江尚寒

【纳尼亚+冰火权游】维斯特洛人在新纳尼亚(1)

原作:纳尼亚传奇/冰与火之歌

跨界拉郎

接受不了的现在点×退出,还来得及(快逃.jpg)


CP:彼得x珊莎,爱德蒙x二丫,露西x图姆纳斯。

以上CP均为暂定,不排除后期会有更改的可能性(但一般而言我还是比较坚定的2333)其他待定,欢迎推荐(暂不收BL/GL类)


基础设定:《最后一战》之后。

新世界的设施和马厩断层另一头的原世界一样(如果这里看不明白,可以看文后附的原文)

*


第一章 银色海岸


珊莎·史塔克逐渐恢复清醒。

她发现自己正躺在一片被月光照得像雪一样白的沙滩上,身上还穿着厚厚的皮毛大衣。

四周空无一人,只有夜色下黑暗的海浪抚摸沙滩所发出的“哗哗”声打破寂静。这儿的一切都很平静,几乎像在做梦似的。但手掌摸到沙子的颗粒感却如此真实。

沙子慢慢地散发着白天时吸收的热量。这里的气温接近南方。衣服有点儿像是累赘,但在夜里是保暖所必需的,不能轻易丢弃。

在海水里泡了一夜,皮毛大衣显得异常沉重。珊莎费力地脱掉了它,轻松地站了起来。

银白色的沙滩一直向远方延伸,形成一条优美的弧线。珊莎提着外套,向海岸线的一端走去。尽管进了水的皮靴很重,而且不停地发出“咯吱咯吱”的响声,但她暂时不打算赤脚走路。

海岸边的地势慢慢地升高了一些,沙地之外露出了大块的岩石。珊莎在其中一块大石头的边缘坐了下来,把外套放在身边,然后脱下鞋子,好把里面的湿沙子倒出来。

就在这时,她忽然听到了一阵歌声。

那声音十分悦耳,饱含着一种愉快的情绪。一听到这声音,她便觉得身体上的疲劳和心理上的烦恼都消失了,仿佛没有任何事值得她再担忧,整个人处于一种前所未有的、轻松的状态之中。

鞋子落在了地上,向一侧倒着。但珊莎没有再理会它们。她缓缓地站了起来,向那歌声传来的方向走去。

那歌声从海面上传来,与涛声相混合,时而模糊,时而清晰。像蛛丝似的,引着她一直向前,穿过了银白色的沙滩,走进了黑得像墨汁似的海水中。

海水温柔地包围着她。暖和的水温犹如北境难觅的阳光,使她情不自禁地向前走得更远。渐渐地,海水没过了她的膝盖、腰部,将她的裙摆向上托起,使之像一朵水母似的舒张开来。

她越往水深处走,那歌声便越发的清晰,而水流的力量也越大。海洋像慈母般向她敞开怀抱,欢迎着她,要把她带入黑暗而甜蜜的梦乡中去。

她仰起头,试图从水中看天上的星星,却辨认不出任何一个星座。但是,已经没什么可担心的了——她对于当下未知境地的疑虑似乎很轻易地就被那优美的歌声抚平了……

那歌声带走了她的忧愁,就像海水即将卷走她的身躯。

突然,“如果我是你的话,现在就该往回走,回到干燥的岸上。”一个年轻人的声音打断了那美妙的歌声。

珊莎从梦境般的状态中惊醒,顿时发现又咸又涩的海水裹挟着泥沙、直往她的鼻子和嘴里灌。她咳嗽着,试图站直以脱离水面。但急涌的水流只是一击,便将她推翻在海床上。

她在水中下坠,双手划着,却无所凭依。她的眼前闪过兰尼斯特们嘲讽的面孔:他们如往常一样地乐见她的困境,并且毫不留情地讥笑着她的孱弱。

鼻腔和咽喉的刺痛感撕扯着她,使她的力量迅速流失,身体不听使唤。大海冷酷地挽留着这个不慎闯入的生灵,想使她沉落不可名状的幽暗深渊中去。

但另一个不速之客阻止了这一切。

珊莎的颈部被束缚住——施救者从后方箍着她的脖子使她上浮,然后拖着她使劲儿往岸边划。

等他们终于在沙滩上停下来时,珊莎的嗓子眼儿里开始一跳一跳地疼。她趴在沙子上咳嗽了一会儿,把喝进嘴里的海水吐出来。

救她的人并没有多耽搁,上岸之后就捡回了自己的衣服穿上,并且开始在她刚才坐过的那块大石头边上生起一堆火。这时,月亮被乌云遮住,她只能看见对方的背影:穿着有大兜帽的长斗篷,以及轻便的低帮平跟皮鞋。

尽管形容狼狈,她仍然没有忘记基本的礼数,先向救命恩人道谢,然后抖抖索索地站了起来——海风带来的些许凉意,已使人不敢小觑了。

“您知道那歌声是怎么回事吗?”她抱着双臂走近,同时用颤抖的声音发问。

“噢,难道你不知道吗?”那人惊奇地反问,但还是回答了她的问题。“那是塞壬。”


(第一章完)


有疑问的读者可以评论区提,不要不好意思。(前提是你有认真看注释)


附一段原文(摘自《纳尼亚:最后一战》第一十五章:更高、更深)用于说明本文中涉及的“新纳尼亚”世界中的各种设施。

千里眼老鹰突然张开翅膀,在离地三四十码的高空翱翔,盘旋一圈后又栖息在地上。
  “各位国王和女王们,”老鹰大声报告道,“我们大家都曾视而不见。我们不过是刚开始看到我们是在什么地方。我在高空都看到了——艾丁斯荒原、海狸大坝、大河,凯尔·帕拉维尔依旧在东海之滨闪闪发光。纳尼亚没有死亡。这就是纳尼亚。
  “但,怎么可能呢?”彼得说,“因为阿斯兰告诉我们这些年纪比较大的人说,我们永远回不了纳尼亚了;而现在我们却是身在纳尼亚。”
  “是呀,”尤斯塔斯道,“我们亲眼看见纳尼亚全部被毁灭了,连太阳也被熄灭了。”
  “而且它又全然不同。”露茜说。
  “老鹰的话是正确的,”迪格雷勋爵说道,“听着,彼得。阿斯兰说你永远回不了纳尼亚时,他指的是你脑子里正想着的那个纳尼亚。但那不是真正的纳尼亚。那有一个开端也有一个结局。那只不过是真正的纳尼亚的一个影子或是摹本,过去和将来,莫不总是如此,正如我们自己的世界,英国和世界各国,只不过是在阿斯兰的世界里的某些东西的一个影子或摹本。露茜,你无需为纳尼亚哀悼。老纳尼亚中一切重要的东西,一切可爱的动物,都已经由那个门进入了真正的纳尼亚。当然啦,这是不同的,就像一件真的东西跟它的影子是不同的。或者就像醒着的生活跟一个梦是不同的那样。”

冰火权游+纳尼亚【跨界拉郎】自制简单译文

原作:纳尼亚传奇/冰与火之歌(权力的游戏)

(由于某些众所周知的原因,发在WP了)

全宇宙拉郎杂食群欢迎您。门牌号:733533405


母狮亦有利爪(主susan单人(无明确CP)含詹美)


CP:彼得X珊莎

  1. 美好一夜

  2. 战争之后,传奇之前

  3. 绿丝带所系(隐含彼得X苏珊)


《解冬之春》(CP:彼得X珊莎;囧诺X苏珊;山姆X吉丽。可能隐含艾德蒙X艾丽娅,露西X白灵)  第一章    第二章    第三章    第四章    第五章    第六章    第七章    第八章    第九章    第十章    第十一章    第十二章


我心仍感(CP:艾德蒙-珊莎,露西-艾丽娅)


——以下未完成——


《狮子、狼与自由民》(CP:苏珊-囧诺,彼得-珊莎,艾德蒙-苏珊,彼得-苏珊,托蒙德-囧诺,囧诺-珊莎,提珊,苏珊-珊莎)


布兰的梦魇(CP:布兰-露西)

记录一个脑洞:权游+纳尼亚(跨界拉郎配,如有不适,敬请屏蔽。请勿KY)(详见图)

昨晚,纳尼亚群里甚至凑成了夜王x白女巫 阿斯兰x大红袍。(edm你可真是个人才)(李云龙.jpg)

全宇宙拉郎杂食群欢迎您 门牌号733533405


群聊凑CP总结:

  1. 彼得+珊莎

  2. 艾德蒙+二丫

  3. 布兰+路西

  4. 夜王+白女巫

  5. 阿斯兰+红袍


个人观点的碎碎念:

  1. sansa面对真正有王者/王子风范的peter,或许可以恢复早期的少女心(说实在的,很难)(强强联合也很香)

  2. 路西用魔药治好布兰 → → 真·健步如飞布兰登

  3. 在↑治疗过程可以是反应很痛苦的,所以一开始二丫对P家很有敌意,后来发现治好了布兰,相处中逐渐放下心防。


群聊凑CP更新:

  1. 尤斯塔斯(龙)+龙母

  2. 雷佩契普+布蕾妮(美)(骑士组??)

  3. 詹姆+彼得(可能是剑术组)


AO3上真的有peter+sansa!!

还有囧诺+susan

之后我会自制一些翻译合集戳此

紫藤花

学习群有需要的吗?

群号1074322197

每天随时都可以发起连麦互相监督

松懈的时候可以来群里找骂【。】

刚还给 @鹤凫 讲了几何题

2333

搬家公告

由于某些众所周知的原因,现正往WP及WA搬运中。


word press 江尚寒 – 存档区 

考虑到有合集和tag功能,会比较符合一般使用习惯,最近主要在这搬家。

有一起耍的可以留言互关。(如果没回复,可在WP主页底部留言提示。)


write as jiangshanghan — Write.as 

这个比较极简,没有太多装修。估计后期会用作吐槽/日记本。

参考WA官网自制的使用说明戳此

久违的挂KY

在明确说了不要发拆家相关禁止嘲其他CP的群里,发拆家视频+辱骂其他CP

此人Q号:1572725971

敬请避雷。

【授权翻译】重生者(夜行书生~鬼玲)

原作:夜行书生(2015韩剧)

标题:oh lazarus 作者:Larrant

CP:Gwi/Hye-RyeungGwi & Hye-Ryeung 鬼玲

简介:“爱是一种弱点,”他告诉她。这里面有一种讽刺——一种她理解、而他不理解的讽刺。

(译者注:Lazarus:失败后重新振作或再取得成功的人,东山再起者;源自《圣经》中耶稣让已死去的拉撒路(Lazarus)复活的故事)

~

慧玲是在九岁时遇到他的。

她紧紧抓住父亲袖子的边缘,睁大眼睛,惊恐万分,一声啜泣被困在喉咙后面。尽管很沉重,她还是无法张嘴。

她当时很害怕,但是——什么孩子不会?她是个孩子,她听过这些故事,听过朋友们在白天安全的时候用戏剧性的口吻对她低语,甚至后来不相信的“咯咯”笑声也没有让恐惧的口吃消失。毕竟,她知道,她的朋友们不知道什么——那些故事是真的。

他脸色苍白,冷冰冰的。

当她看到他时,她脑海里闪过的想法是:他看起来是那么白,他的皮肤在黑色长袍的衬托下显得苍白——也许是月光划破黑暗,但似乎他根本就不在那里,一个以非物质的形式出现的、人的灵魂,像女仆们晚上给她讲的故事里的鬼魂。

她害怕,害怕。就在最短的时间里,她忘记了恐惧,想到了敬畏。

一个美丽的鬼魂,或者一个雕像——一个放在他冰冷宝座上的雕像。

她认为他的皮肤也会很冷,摸起来像大理石或石头。她不敢碰。

当她站在他面前的时候——她父亲已经把她的手从他身上移开,就好像她突然在一个令人窒息的黑暗中独自一人,她在那里颤抖。

他告诉她,他的名字叫“鬼”。他有一双令人看不懂的黑眼睛,它们似乎能看透她的灵魂。她的声音——她认为可能是颤抖的,她鞠躬,并称他为“我的大人”。

·

他有时会召唤她。

她的父亲总是和她一起来到房间,在离开她之前向主人鞠躬——总是这样,他没有再看一眼就背对着她。她不再抓住他的袖子。他不会帮助她,他永远不会。

恐惧从未减弱,但她学会了隐藏。

第三次是当她看到尸体,四肢无力地悬在空中,鲜血从他们的脖子上滴到下面的一个碟子里。

慧玲避开她的眼睛,她的手在她的韩服袖子下颤抖。

她有时不明白他为什么召唤她。不敢问。她没什么可做的——他也不喝她的血,也不像是从悬挂在空中的尸体上喝的。有时,她所做的只是静静地站在那里,胸口怦怦直跳,脖子上冷气刺痛。她除了服从什么也做不了。

(她心中有忿怒,忿怒必滋生仇恨,总有一天,她父亲必后悔他所拣选的一切,胜过他的家)

她看着鬼,听他说话——常常听不懂。

·

在她意识到幸福的结局不存在之前,她读过故事,热爱阅读,总是在幸福的结局发生之前想象它,总是因为害怕会发生什么而犹豫不决,害怕它不会是她所希望的结局。她读过所有的故事,关于魔鬼和鬼魂的故事,关于那些把他们赶走的英雄的故事,关于那些帮助他们的、善良的灵魂的故事——她曾经梦想成为那些装订得很薄的书中的英雄。

在现实生活中不存在勇敢和勇敢、自由的意志。

她曾经读过一个故事,讲的是一个孤独的男孩在山上的一所房子里和一个灵魂订了约。

男孩说:“我会和你在一起,陪伴你,如果你和我在一起,如果你为我服务。”

但是,男孩长大了。男孩变成了一个男人,他爱上了一个女人。当他离开他在山上的老房子时,他违背了他对圣灵的承诺,圣灵受到了委屈。它诅咒这对夫妇不幸和厄运——男孩的情人在第二年春天就死于发烧,他在秋天时也随她而逝。

她当时还不确定,她是对那个灵魂,还是那个男孩,还是他爱上的那个女孩而感到更难过——她确信,道德首先是要避免和灵魂打交道。不可能不同情——我们不可能不憎恨社会的秩序,这种秩序似乎在这些故事中反映得如此直白。

她编造了自己的结局,并设想也许他们最终都会在一起。

有趣的是,那时候的她——总是那么专注于幸福的结局,独自一人,对幸福的定义很薄。

但随着时间的推移,她对这些事情的兴趣也在增加。

·

多年后的一天——自从看到尸体倒挂在地上的景象对她来说不再是一个打击,玻璃碟子里的血已经满溢。他向她招手,要她把它端给他。

她用不颤抖的手去拿。当血迹沾上她湿红的手指时,她不会退缩。

他从她伸出来的手上把杯子拿了下来,喝了一杯,却没有把头移开——就好像他直直地盯着她,透过她,看到每一个微弱的颤抖。

他笑了。

·

在春天的一个早晨,她醒来时,发现一把黑色的梳子夹在其他饰物后面,颜色是象牙色和深色的。她几乎伸手去摸它,但她的手指挡住了她。她克制住了。

她会告诉她的女仆们不要理它,但同时又禁止她们把它带走。他们一定会想,这是一种奇怪的命令,并且认为这可能是某个重要的求婚者送的礼物——太重要了,不能拒绝。

·

她长大了,她不记得有哪一天没有和鬼相伴。

·

但是……这是一段记忆,一段她不再记得的记忆:

她十四岁。她病了,病得很厉害,天很黑。她很热,很烫,那是她从那时起记得的——热,可怕的热。他们点燃了香来帮助她入睡,但这只会使空气变得乌云密布,使空气变得更加闷热,她几乎无法呼吸。

在某个地方——在炎热、不适和兴奋之间的某个地方,在半夜,有人走进房间。一个女仆,她想,这个想法只是半成形,因为她只是半醒,发烧和颤抖。

她额头上放着一块又凉又湿的布,额头上放着冰冷的手指,脸颊上轻轻地放着。一种使人舒服的、使人舒服的感冒,能使人消暑。她几乎靠在触摸上,如果可能的话,她会的,而且当她醒来的时候,她会好起来的,她的床单拉到下巴,旁边的一个盆里装满了凉水。她会抚摸前额,回忆起苍白的长手指,回忆起冰冷的双手和蒙面的眼睛。她会记得那种温暖、舒适的感觉,这种感觉会伴随她多年。

她不知道是谁。她会怀着渴望的希望想起她的母亲。到那时,她母亲已经不认识她了。

(但她会做梦。有时她会想起那些冰冷的手指给她的温暖,她会禁不住怀疑)

·

她不是有意要了解他,她从来没有试过,但随着时间的流逝、岁月的流逝,她忍不住要了解他。

在某种程度上,不再是鬼用他冷冰冰的话语和嘲弄的微笑提醒她,她对他有多大的用处,她对他有多大或多小的价值。

当然,他还是这样,但她自己却告诉了他。

·

当她离开时,他冰冷地亲吻了她的额头。稍纵即逝的触摸——几乎没有。她一动不动,和他一样没有反应。她没有退缩。

过了一会儿,他就走开了,他的目光从未离开她的视线——他微笑着,和她认识这么久的笑容一样,低声低语,“当你回来的时候,我期待着看到你会有多大的改变。”

她鞠了一躬,低下头,看着地面。

几分钟后,她又来到外面。在月光和暖风的照耀下,父亲和一名仆人在等她。地下的寒冷还没有离开她,但这是一种从未离开过的寒冷,自从她第一次进入地下宫殿。

她不理睬走上前去的父亲,他嘴唇上挂着一个他不说的问题。她不会回答的。相反,她摸了摸鬼吻过她的地方,额头上仍然是冰冷的,过了一会儿,她把手指放在嘴唇上,想知道她是否能尝到鬼吻过的滋味。但只有她进来前擦过的香水,那股不新鲜的甜味,她又把手指放了下来。

·

她动身去东方。太阳在天空中明亮,天空中有鸟儿在飞翔。

季节过去了。有东西不见了。总是有东西不见了。

她在夜里醒来,喉咙里哽咽着一声哭泣,脸上湿漉漉的,血管里冰冷的,爬到了心脏。他不能碰她,她想,一个安慰自己的想法,什么也不做,她闭上眼睛等待黎明的到来。噩梦并没有停止。

南方是温暖的,但她身上的寒冷一直持续到春天和夏天,一团冰冷的冰球冻结在她的心上,持续到冬天的几个月,即使是夜晚也依然温热潮湿,她看着她的女仆和其他贵族穿着皮衣和长斗篷,她对时代的潮流感到惊奇,因为外面的热度从未减弱。

她在这里什么也做不了,除了等待。

她等待着,不知道她是渴望回来,还是害怕回来。

·

“明熙。”

一个名字——不是她的。然而……这个男人用如此轻柔的语调低语着,带着敬畏、惊讶和悲伤,当他把她抱在身边时,她不明白他的皮肤在她衣服上的触碰是多么的令人毛骨悚然。她本能地知道,他失去了一个人,他失去了这个叫这个名字的人。

不一会儿,她就缩了缩,从震惊中挣脱出来,用充满蔑视的眼神瞪着他。但就在那一瞬间,她同情这个陌生的男人。

·

“你已经成为一个女人,”他说,几个小时后,似乎她从来没有离开过。

她在南方的时候,他并没有改变,他仍然像她记得的那样,穿着他的长袍,头发乌黑,脸上的棱角年轻,尽管岁月流逝,他仍然没有改变。

他也是这样,像很多年前她遇见他的那天。

在他看她的眼神里,有一种几乎像是渴望,在他的眼里,有一种比黑暗更柔和的感觉。

一个女人。她真想知道他是什么意思。

有一个人。吸血鬼。

一个吸血鬼。两百年前,他的爱人·鬼杀了他。

她想知道她怎么没看见。

权力,她告诉他。权力。这是她告诉任何人的最真实的事情。

(她想起了母亲,想起了异国的愤怒的眼神,想起了失去的眼神,想起了困惑。她永远不会让任何人对他们,对她,再也不会让任何人这样做了。)

但他只是静静地看着她。他说,“那么,做我的女人怎么样?”

一句简单的话,一个简单的提议。一时间,她的脑子一片空白。

她的嘴自动张开,她不想——想得太多,根本不想,当她说“我想成为一个有力量的人”时,她的声音不颤抖,她毫不犹豫。她几乎感到惊讶。

她凝视着他冰冷的眼睛,有些话她没有说。有些事她永远不会说,甚至连她自己也不会说。她早就学会了毫不犹豫。

但在这里,这是她没有想到的。她喜欢这个男人,这个王子。他的眼睛睁开了——完全地,令人困惑地睁开了,他的眼神中流露出一种她不理解的善良。这是不同的。这是出乎意料的。

“那么,婚姻马上就要宣布了。”他看着她,也许觉得好笑,也许觉得一无所有。

她微微低下头说:“谢谢你。”她提出异议,话都是空的。

鬼的嘴角拉起了一个微笑,很可能是一个微笑。她还没来得及眨眼,他就已经离开了王座,站在她面前,他突然出现在几毫米之外,让她喘不过气来。

吸血鬼歪着头,没有意识到她的不适,或者——更可能——只是忽略了它。他举起一只手,用两个手指把她的头抬起来,这样她就可以直视他了。他的手指很冷。这里面有一种亲密,一种让她的皮肤刺痛、胸部扭曲的亲密。

“你已经变得很漂亮了。”当他用手指抚摸她的皮肤,飘到她的喉咙、压在她的脉搏上时,他的目光没有动摇。她的心跳平稳,平稳,不受干扰。她花了很长时间才学会这一点,但现在她无法摆脱这种不自然的平静。“看来,我选择让你活到现在是对的。”

“真可惜,”他接着说,这就是出了什么问题的第一个暗示,“第一个拥有你的人不会是我。”

他若有所思地打量着她,“也许我该带你去,”他沉思着。她的脉搏甚至很慢。她希望它打得更快,结巴,不均匀。不会的。”在你的王储之前。”他的呼吸在她脖子上洗的时候很冷,感冒刺痛了她的皮肤,引起了轻微的鸡皮疙瘩。

他的手是冰冷的,它们走得更深,她的头脑是空白的。寒冷就像一把熨斗,把火拖在她的皮肤上。她不能动。

“如果你这样做,就会知道了。”

“你不能。”她说,没有感情,没有绝望,“你告诉我,你会让我成为国王的女人。”

他的手指滑过她的韩服,到她肩骨的细突处,更低。他们在那里徘徊,在她的胸前。她想离开。他那双黑眼睛看着她自己的眼睛,感到不可能的危险,不可能的不人道——她没有走开。

(他摸过她的地方,她的皮肤上留下了一条燃烧的痕迹,他还摸过她,她能感觉到冰冷的热气渗透到她的骨头里,她很害怕)

她想知道,如果他愿意听她的话,也许会有一种沉默、压抑的恐惧的火花。如果他现在还在听。但是他的嘴唇慢慢地笑了,然后她知道他会的。

“你真是一个有趣的女人,”他告诉她。她顿时感到宽慰。“很好。”

他笑了,“但是。”他的表情里有一些东西,一些他以前没有给她看过的东西。“作为交换,你会给我这个。”

他向前倾,缓慢而轻微,他的手蜷曲在她的肩膀上,不拉,不哄,但仍然是一个重量,是明确无误的存在,他把他的嘴凑在她的嘴唇上。她僵硬了——她无法控制自己的反应——他笑了,声音在她的皮肤上颤动。她意识到她阻止不了他。她不能在这里拒绝他,所以她什么也不做。

她什么都需要。

她一动不动——不可能一动不动——当他的舌头分开她的嘴唇,慢慢地推进她的嘴,舔了舔她的舌头。她想知道她该做什么,一时之间,她是否该报答,在她记得她不会。

他吻得很慢,很温柔——太慢,太温柔,好像是情人的爱抚。它……感觉像是一个亲密的东西,一个柔软的东西,他的手指温柔地抚摸着她的皮肤,它们没有把她拉向他,而只是在那里安顿下来,仿佛要稳住自己。

这里没有火,没有冰,没有她以为会在那里的锐角和刀刃。

事实上,她原以为他会很严厉,如果他吻过她,她原以为他会冷冰冰的、痛苦的。他会抽血,而血的粗糙会深深地烧焦、割伤她。

她一时忘了,她从来没有想过这些想法。

但是,她的柔情也可能像冰一样燃烧得很深。有那么一刻,她身上有一部分被切开了,那一部分只不过是空虚的颤抖,濒临破碎。

他抽身而去,以一种几乎难以忍受的缓慢打断了吻,她短暂的发呆消失了。

她记得当时的愤怒,吞下(尝到了一种不是她的甜味)和痛苦,怨恨打破了表面,当她看着他下一个她的目光是拒人于千里之外的空白。

就这些?她想问。苦涩和讽刺,但她有一种感觉——奇怪的东西,不完全是她告诉她不应该,她应该让这一刻。

鬼举起手,轻轻地擦去嘴唇上的湿漉漉的东西。他的微笑很奇怪,他向后退了一步,他的长袍在静止的空气中摇摆。

“去吧,”他告诉她,里面的嘲弄是无法理解的,“去你的王子那里。”

她把茶倒进杯子里,端到嘴边,冲淡了几个小时过去的余味。热得灼热,水灼伤了她的舌头,烧掉了很久以前本该消失的回味。

她的手指不颤抖,但她几乎能想象到。

“爱是一种弱点,”他告诉她,他可能认为他是在建议,可能认为他的话知道她不知道——但有一个讽刺,一个讽刺,她知道他不知道的地方。

她低下头,胸口有一团火光,她紧紧地守着,火光不会熄灭,现在火光已经被点燃,被温暖的双手紧紧地握住。

她的嘴唇柔软,温暖而试探。她倾身进去,张开嘴。她胸口有一种温暖,这种温暖贯穿全身,她认为这可能就是爱。

(她记得那冰冷的嘴唇的感觉,那柔软温柔的感觉,她可能已经从嘴唇上挣脱出来了,她闭上眼睛,任由思绪散去)

一个转瞬即逝的问题:事情会有什么不同吗?接下来的另一个想法是,安静些;他们可能是。她对此并不感到奇怪。

她毫不怀疑地知道已经太晚了。

(她认为总是太晚了)

鬼曾对她说,在他所遇见的人中,她比任何人都像他。

她知道他错了。她比他更像他。他没有看到她,也没有她看到他的样子。他没有看到她,不像她看到他的那样。

他认为她毕竟不知道他心里最深处的是什么。

(她心里有一部分在想——要是他说了,要是他告诉了她,要是那是另一个地方和另一个时间,也许她可以试一下)

(但她不知道还有别的世界,除了这一个,他们没有别的时间了,所以她不想这样的事情)

当她看到那个女孩,那个穿着粗布衣服、睁大眼睛微笑着的农民,她奇怪地想到了自己。

她想,在那之后的一瞬间,这个穿着破旧衣服的女孩,眼睛的明亮,表情中的一切都是开放的——不,她再也不可能有什么不同了,她不可能是和慧玲相反的人了。

她看着那个女孩,说话前仔细斟酌着她的话。她知道她所说的是真的——她知道这也许是唯一能救这个女孩脱离未来的东西,所以她让自己的声音变得残酷,她的话语中的冰冷刺骨,直到她能看到它们从皮肤、肉体和骨头上割开。

她看着,冷得眼睛发红,希望——祈祷——这个女孩会听她的。

事实是:总有一个选择。爱没有意义,恨也没有意义,只有你选择给它的意义。只有你自己的选择。不管你做了什么选择。

她想起了温柔的嘴唇,黑暗的眼睛,又长又冷的手指,她想起了潮湿和阴影,那些潜伏在黑暗中的东西,想起了在寒冷中找到的安慰。她想起了过去已经太远,太远,太晚的事情,以至于无法继续留在心里。

她选择了。

“你和他上床了吗?“他问,嘲笑,温柔,她意识到——她已经知道有很长一段时间——他总是对她温柔。既然她不再关心知识了,现在承认这一点就不算什么罪了。

她不回答。她会说实话,否认这一点,只是,她不想让他从中得到哪怕一点快乐。

有一个她会为之而死的男人,这是鬼永远不会明白的。

爱一个人到为他而死。

这个想法比她想象的更痛苦。

但是。

她站在他面前,她的白袍子很薄,风吹在她身上,使她已经冰冷的皮肤发冷。

她说,“这不仅仅是因为这个。”

她撒谎。

【授权翻译】回家(伯克霍夫X索尼娅)

有一段时间没什么产出了,今天挂上AO3看了下inbox才想起还有这坑没填,赶紧搞了搞了。

-

原作:nikita TV2010

CP:Seymour Birkhoff/ Sonya

标题:coming home

作者:will_thewisp

源地址:https://archiveofourown.org/works/3223451


译者:jiangshanghan

译文地址:https://archiveofourown.org/works/23212237


摘要:莱昂内尔 · 佩勒回家了。或者:索尼娅如何威胁伯克霍夫去看望他的家人。

说明:这是另一首老歌,已经流传了一段时间了,但是它是这样的:我总是对伯克霍夫和他重新发现的家庭之间的互动如此之少感到有点失望,这就是我在尝试的时候所想象的。

*

他和他父亲没有任何关系。 好吧,除了这个人对他的存在做出了贡献这一事实。 所以。 这就回答了这个问题。 他为什么这么紧张?

他成功地避免了这一切。 他搬到伦敦去了。 索尼娅喜欢伦敦,他喜欢让索尼娅开心,但是他不能长时间隐藏在这个真相里。 她知道伦敦离华盛顿很远。 远离国家安全局总部。 远离他的父亲。 她不需要刺激他就能把事情的全部经过说出来——他总是屈服于她的意愿。

她确实花了更长的时间才说服他做点什么。 老实说,他以为自己完了。 他救了他父亲的命,他让他知道他的后代仍然活在世上,地狱,他收到一封信,宣称他是一个英雄,送到国安局,这样老人就不会死于便秘的事实,他的小儿子是一个臭名昭著的罪犯。 他没有别的事可做。 索尼娅不同意,这就是他再次踏上美国土地的原因。

“来吧,”索尼娅用胳膊肘轻轻地推了推他。

伯克霍夫只是盯着车窗外的房子。 这是他的房子。 他是在那里长大的。 他在那儿有个房间。 一个属于他自己的小空间。 他有归属感,但同时又没有归属感。 他看着房子,感到多愁善感——那种感觉轻微地刺痛着他。 但是他没有让这件事欺骗自己——他记得他父亲对他大喊大叫,他母亲失望的表情,甚至更糟——她根本没有注意到他,因为莱尔正要出门,他的预科学校领带没有拉直,或者莉莉昨晚约会迟到了,应该受到另一次训斥。 他记得努力想给人留下深刻印象却失败了。 他记得他捡起父亲的东西,努力改进,希望他的父亲能看到它的成就,但罗纳德所看到的只是一个崭露头角的罪犯。 好吧,他是对的。

“西摩? ”索尼娅靠近了一些,她的声音和她的抚摸一样温柔。

“一定要吗? ”他不喜欢自己声音中那种哀怨的语调。

“他们是你的家人,”她温柔地回答。“你不能永远把他们拒之门外。”

他转向她,目光阴沉。 “他们不是我的家人,”他争辩道。 “你们是我的家人。 尼基、迈克尔和亚历克斯,甚至连人格障碍先生萨姆也不例外。瑞安是我的家人。 这些人? 我甚至不认识他们。”

“是的,”索尼娅一边悲伤地点点头,一边说,她的表情充满了同情。 “你确实认识他们——你就是这样救了你父亲的,记得吗。 他们是你的家人,我们也是,我们所有人,但是你在这里有一个机会,我们其他人都没有。 为了和平。 所以,求你了,”她把他的脸托在手心里,从扶手上探出身来。 “如果不是为了你自己,那就是为了我。 好吗? ”

“好吧,”他很快就屈服了。

她在他的嘴唇上轻轻地吻了一下,笑了。 “很好。” 她向后靠了靠,坐在自己的座位上,向房子挥了挥手,“现在走吧。 我一会儿再来找你。”

伯克霍夫最后犹豫了一下,然后深深地吸了一口气,下了车。 他走的时候,没有看见索尼娅骄傲地望着他。

-

敲门似乎是他做过的最艰难的事情。 然后他想起了阿曼达,想起了她是如何折磨他以获取关于尼基的信息,于是他就明白了这一点。 直到门打开,他再次见到了他的父亲——这是自迪拜以来的第一次。 他不知道索尼娅是否会认为这是一项已经完成的任务,他现在可以撤退了。 快点。 他勉强笑了一下。 “你好,爸爸。”

他父亲的微笑看起来同样强硬,他说: “你好,莱昂内尔。 请进,”他走到一边,示意进去。 “这也是你的房子。”

他咽下了那杯苦酒——它从来就不是苦酒——走了进去。 这和他记忆中的一模一样。 如果地板已经被改变或墙面,那么他们已经改变了精确的复制品。 唯一改变的是墙边相框里的照片。 就连衣架也和他记忆中的一模一样,有一只角断了——这是他的错。 他在房子里玩滑板时撞上了它。 他没有打算这样做,但是他在画面前停顿了一下。 他们给莉莉看舞会礼服,莉莉和莱尔毕业,莉莉和莱尔结婚。 莉莉怀孕了。 一张没有他的全家福。 他的母亲。 他。 然后他和 Lily 还有 Lyle 在花园派对上。 他生日的照片。 最后一张圣诞节和他的合影。 他很惊讶。 他本以为他们会抹去所有关于他存在的记忆,如果不是出于悲伤,那么就是为了最终摆脱他。

罗纳德耐心地等待着。 他是一个沉默寡言的人,他知道,他知道自己的智力干扰了他对世界其他地方的感觉——他以逻辑的方式处理问题,并不是每个问题都有一个干净利落的数学解决方案。 他的妻子一直是他的桥梁,但即使是她也有自己的缺点。 他们很久以前就让莱昂内尔失望了,而且他们一起做到了。 后来她因为悲伤而日渐衰弱,但他还在。 现在他有机会改变一些事情——修补他破碎的家庭。

当那个女人——索尼亚——向他伸出手时,他虽然感到吃惊,但也很高兴。 他对她能否兑现承诺不抱太大希望,但最终她还是履行了自己的诺言——多年来,他的儿子第一次站在他的面前。 他怀疑索尼娅迟早会成为他的儿媳妇——她已经得到了他的认可,尽管这对莱昂内尔来说并不重要。 他期待着和那个女人见面,但是他们都同意首先要做出选择的是莱昂内尔,或者是西摩。

“莱尔和莉莉在起居室等着呢,”莱昂内尔终于把注意力从墙上的照片上移开了,他说。

“他们来了? ”伯克霍夫在停下来之前问道。

“当然,”罗纳德回答,似乎答案很明显。

伯克霍夫对于这个浪子回头的惯例并不是很满意。 说实话,他宁愿再次面对阿曼达。 他很久以前就把这些人从他的生活中赶走了,而且他也学会了与他们一起生活。 见鬼,他喜欢这样,因为,当然这个家庭有过美好的时光,但在他的记忆中却太少了。 他又不是无缘无故地逃跑,装死。 他曾经是一个傲慢而易怒的少年,但他并不愚蠢,现在也不是。

索尼娅让他试一试。 他深吸了一口气。 所以他会去尝试。 他走进起居室,咧嘴大笑。 “你们好,兄弟姐妹们! ”

莉莉和莱尔看起来都很惊讶,但是莉莉却跳了起来(对于一个怀孕很久的女人来说,跳得出奇的快) ,给了弟弟一巴掌。

“是的,”他可能应该预料到这一点,他揉了揉脸颊,动了动下巴——一切都就位了,那一巴掌刺痛了他,但这绝不是他最近遭遇的最糟糕的事情。 “我看到没有什么大的变化。”

“你走了! ”她怒气冲冲地说。

“莉莉,”父亲试图插嘴,但她不肯停下来。

“你走了! ” 她又喊了起来,这次少了些愤怒,多了些痛苦。 “你离开了,你活了下来,而我们不得不埋葬你! 好笑吗? 你觉得好笑吗? 你参加了葬礼吗? 你看到我们的妈妈有多歇斯底里了吗? 你觉得我们的痛苦有意思吗? ”

“我能感觉到你的痛苦遍布我的脸,”西摩回答道,他的表情变得沉默。 他选择后退一步,坐在扶手椅上,让他妹妹抱怨。 莉莉的脾气一向很坏,在父母面前她必须做一个乖乖女,但是他知道她生气的时候是多么的凶狠。 他以前也挨过她的巴掌。

泪水从她的眼睛里涌出,溢了出来。 她的手掌被那一巴掌刺痛,呼吸沉重。 “你一点都没变。 你太聪明了,是我们中最聪明的一个,而你却是个该死的瞎子! ” 她的诅咒让她父亲大吃一惊。 “你总是会注意到一些小事,但你从来不会着眼于大局。”

“我说,我的脸现在感觉很大,”伯克霍夫反击道。

“莉莉,”莱尔站了起来,试图让他妹妹坐回去,让她冷静下来。 毕竟,她怀孕很久了,但莉莉只是耸了耸肩。

“我们的母亲死于悲痛,”她争辩道。 “我不得不接受十年的治疗,才能接受这样一个事实:我的小弟弟已经走了极端,他自杀了,我们都没有注意到任何事情。 莱尔必须这么做。”

“哇,你怎么会认为我是自杀的呢? ” 在所有的事情中,他只能找到一个声音来争论。

莉莉嘲笑道。 “你是最聪明的,但你不是家里唯一有头脑的人。 你悲伤地坐船出海喝醉了。 你必须知道发生事故的概率有多高。 但你还是这么做了,好像你根本不在乎似的。 不管最终这是不是一场意外——从根本上说,这是一场自杀。”

“莉莉,”西摩不知道他会说什么,他只是想让她别说话,但她打断了他的话。

“我还没说完呢,”她咆哮道。 “莱尔开始酗酒和打架。 在你的葬礼后不久,他就因为和当地的一些流氓打架而被打伤住进了医院。 你把我们每个人都撕碎了。 现在你来到这里,带着那种笑容,你生气我打了你? 你应该庆幸我怀了罗斯,否则我就扭断你的小脖子。”

“这么说是个女孩? ” 西摩问道,希望能转移话题。 他姐姐的话很伤人。 他真的没有这样想过。 . 那是很久以前的事了,他对这一切的记忆是那么的不同。 他父亲离家出走后,他从未去看望过他。 他定期地查看莉莉和莱尔的资料,但他从未深入挖掘,也从未查看过社交网站上那些闪闪发光、精心培养的个人资料。 他所看到的正是他所期望看到的,他觉得没有理由再往下看了。 在组织招募他的时候,他已经不再调查他们了。 感觉这样太危险了。

莉莉点点头。 “她是我的第三个孩子,”她嗤之以鼻。 “莱昂内尔是第一个。 他现在五岁了。 玛丽四岁了。 他们和我丈夫在家里。”

“狮子... ... 哇,”西摩深深地呼出一口气,用手掌抵住脸,试图让自己明白这一点。 “莱昂内尔? ” 他姐姐用他的名字给她的长子取名? 她为什么要这么做? 他们小时候从来没有相处过。 他认为她认为他是个怪人。 只要他一出现,她就会抓狂。 她从来没有时间陪他。 与此同时,他想起了她是如何带他去看电影的,而其他人都不会。 她是如何成为送给他礼物的那个人。

这时,莉莉毫无顾忌地公开哭了起来。 她用父亲提供的手帕大声擤鼻涕。 “当然,”她大声地吸了一口气,“我真想现在就杀了你,但我很高兴你还活着。 而且你回来了! ” 她哭得很伤心,西摩无法忍受,他起身坐在她旁边的沙发上。

“我很抱歉,”他说。 “我从来没有想过。 . 对不起,我伤害了你,”他承认,莉莉向他发起了攻击,给了他一个期待已久的拥抱。 他用双臂环抱着她,拍拍她的背。 “对不起,”他再次道歉。 “对不起,你太伤心了。 我对发生的一切感到抱歉。”

莉莉后退了一点,“我很抱歉你没有别的出路了。”

“我知道爸爸对你很严厉,”莱尔第一次说话,从莉莉的肩膀上看过去。 “但他不在我身上,我太自私了。”

“我也好不到哪儿去,”西摩打断了他的话。

“我希望你知道我们一直在你身边,”过了一会儿,莱尔终于说。 “尽管我不确定当时这是否是真的。”

莉莉哭得更厉害了,伯克霍夫感到有点担心,因为他的衬衫越来越湿。 “莉兹? 莉莉? ” 他轻轻地问道,一边戳着她的肩膀,一边还半抱着她。 他记得的那个姐姐总是很自信,看起来镇定自若——穿着衬衫哭泣的那个姐姐,坦率地说,把他吓坏了。

她又缩回去用手帕擤鼻子。 “是荷尔蒙作祟,”她说,挥了挥手,不小心把手帕扔了。 “我生完孩子,还是会拧断你的脖子。”

“只要别朝我开枪,我们就成交,”他咧嘴笑着说。

她咆哮着,轻轻地推了推他的肩膀。“没有承诺,”但是她的话语背后没有力量和愤怒。

“好了,现在一切都结束了,”罗纳德终于开口说话了。 “我去拿点茶来,”他急忙走开了。

莉莉微微一笑。“他很不舒服,”她说。“他还是不擅长表达情绪。”

“这不仅仅是一场表演,这是一场完整的表演,”莱尔冷冷地说,但他的话里没有什么尖刻的意思。

莉莉推了他一下,“那两个人都不会说我说的话的一半。 我们所经历的一切都没有,”她对弟弟说。 “也许我两者都不会,但是怀孕让我非常情绪化。 你需要听到它。 你需要知道。”

西摩心不在焉地点了点头。 他勉强同意了,但当时一切都那么新鲜,那么原始,很难弄清楚他到底是怎么想的。 内疚。 他肯定感到有些内疚。

莉莉更多地转向她的弟弟,“我告诉你这些不是为了让你难过。”

伯克霍夫尖锐地看着她,模仿着一记耳光打在自己脸上。

“好吧,不仅仅是为了让你难受,”莉莉懊恼地补充道。 泪水在她的脸颊上干涸,满面通红,但是有着明亮的眼睛——她就像伯克霍夫记忆中的年轻女孩一样美丽。 “我告诉你是为了不再有秘密。 没有更多的事情我们希望对方知道,但从来没有说。 我希望我们——我们所有人——再次成为一家人,我们不能退缩。 所以,是的,这很残酷。 真的很丑,我很生你的气,但我不怪你,而且,最重要的是,我爱你,傻瓜。”

“莉莉。 . 我,”他犹豫了一下。 他爱他的妹妹吗? 他确信他应该这么做。 是吗? 他还没有准备好。 “我也希望如此。 我也希望我们能成为一家人。”

“太好了,”莉莉第一次笑了笑,拍了拍他的手。 “现在,有一天晚上我会带汤姆和莱尔去,你会带艾伦去,你也会带你的女朋友去。 但今晚我们叙叙旧好吗? 我想知道你所做的一切。”

他显然不能把一切都告诉她。 但是他和他的家人分享了他的故事。 整个晚上,莉莉坐在那里,紧紧握着他的手。 不知怎么的,这让他比任何人都受欢迎。

学习群今日

处 处 嘲

《处处嘲》

曲:《处处吻》

词@江尚寒 

哔哩哔哩音乐

*转载请注明来源


他是明星在冉冉升起,也是你心中无二独一

谁为了谁在追名逐利?谁赚取金钱、收割产品?

别人的领域,别人手笔,写他的命运,脏你的眼睛(哦哦)

粉丝来举报,负分控评;自比上帝,不看预警,真实巨婴


AO3,它挂得真的好惨,忌日还得等闰年

只因看文不喜欢,就被举报还被ban

众亲闻之皆叹惋,急忙把粮别处搬

口诛笔伐不算完,经济制裁方圆满


追星方法多,应存异求同

你伐异党同,别怪我反攻


每天大概有上亿作者,在网络上发表着更新

平台作存档并非盈利;若滥用举报,会害人害己

情节是虚拟,人物虚拟;不是真事情,不是他经历(哦哦)

为何你硬要上升本体?他没在意,你又何必注意?


我劝你,好好努力搞学习,体育锻炼也必须;

上课都要认真听,作业都要写整齐;

语文尤其要给力,不然怎么刷话题?

时事新闻别忘记,社会资源别乱挤


(啊)你不要总是调皮

这社会太精明,没人惯着你(呵呵)

你别想转移话题,哭唧唧

装被网络暴力,假自杀被拘(哈哈)


(他们他,他们他,……)

平台无辜被狙,被掐灭的创意

(下个他,他们他,……)

“下次还敢”好底气,且看回馈孽力


开发票,一分一毫不能少,淘宝已经搭好桥

他敢拒开就举报,税务局会把他找

你还有空麦上嚎?你家idol快糊了

粉丝换厨好简单,反噬idol财路断


(他们他,他们他,……)

你今日乱举报,是来日自戕刀

(下个他,他们他,……)

你今日乱举报,是来日自戕刀

是爱他?是害他?因失控的结局



有关 @迦希吉夜  文中提到的write.as

还在探索中,这里提供一个简单的使用说明,内容包括注册/发表/标签等一些常用功能(如需了解更多,请看其官网首页的底部有how to use,可以利用翻译软件阅读)

各种问题~有了解的朋友欢迎在评论区指导!

之后如有新发现,会更新此文。


以下使用说明参考write.as官网。解释权归官网。

我只是一个没有感情的翻译机器。


归档/标签/tag

发文的时候,在字前加上井字符号,并在字后加一个空格,就可以变成tag(类似于Instagram的使用逻辑)

比如:

#翻译 

#同人 #某CP

然后返回到主页的文章列表,点一下变成蓝色的字样,就可以看到所有贴上了此标签的文章。

(根据网站的说明,每篇文章都可以加入无限个tag,所以请尽情的使用tag吧!)


如何设置只显示文章开头?

首先打开文章的编辑界面!

在你需要截取的段落后边输入 <!--more--> 这个代码,就完事了!

比如:

简介:XXXX (然后另起一行) 

<!--more--> (之后的文段也另起一行)

然后,在文章全篇的界面是看不到这个代码的。但如果返回到主页,可以看到“阅读更多”的字样(有点像乐乎里的“设置是否显示全文”,不过这里需要由用户手动输入代码)


超链接/悬停置顶(此功能需要开通该网站会员后才可使用)

在个人主页找到所需的内容,然后鼠标移到标题旁边,点击pin字样。


如何订阅

  1. RSS。 您可以提供指向RSS供稿的链接,只需将/ feed /添加到博客的常规URL中即可。

  2. 电子邮件。 启用电子邮件订阅,然后为读者添加一个订阅框,以使您的帖子进入其收件箱。 只需将以下特殊代码添加到您的页面即可创建“订阅”框:<!--emailsub-->

  3. ActivityPub。 共享您的博客的句柄,以便人们可以从分散的社交网站上关注您的博客(更多信息见此


利用邮件订阅(网站会员使用)

转到您的博客页面,找到您想要添加电子邮件订阅的博客;

单击 自定义 Customize,向下滚动 到更新 Updates;

单击下方的 Email subscriptions 并保存更改。


公开发文/广场(pro会员使用)

转到“博客”页面,找到要公开的博客,然后单击其下方的“自定义”选项;

向下滚动到“宣传”Publicity 部分(请注意,您的博客默认情况下是不公开的。 对于其他个人博客,您始终可以保持这种方式。 但是,对于此博客,让我们对其进行更改。)

单击“公共”Public选项,并保存更改。


虽然或许你们不太需要,但还是附上:pro会员支付,每月5美元。

Get started with Write.as Pro for as little as $5 per month.


Customize 自定义

(修改完了之后,千万别忘记点击页面底部的保存 save changes)

  1. 可以在account setting改变你的登录名和密码。

  2. Preferred URL 这里是两种格式的个人主页域名,可以根据喜好自选。(成为付费会员后可以自主编辑第三个域名选项)

  3. pubilcy 公开权限:Unlisted This blog is visible to anyone with its link. 非公众,只要知道链接即可访问。(个人认为这个功能已经够用了)(成为会员后可设置完全私密/密码访问/公开化)

  4. updates 更新:参见上一节中的描述。建议勾选Federation 允许其他人关注你的博客,并与你的帖子进行互动。

  5. Display Format 显示模式:默认的是显示发表日期+新文在前,氪金之后还可以选择是否显示日期/旧文在前(理论上它没有什么特别的,我个人是很难想象有人喜欢把越旧的文放前边)


markdown是不是得充钱才能用?

目前可以在自定义里面勾选使用mathjax,也是另一种语法,可自行百度使用方法,在此不赘述。

Mathjax公式教程_C#_dabokele的博客-CSDN博客 这篇文章介绍了mathjax的一些用法。(我有测试其中几个,似乎尚未能实现变化。)

使用 Markdown + MathJax 在博客里插入数学公式_JavaScript_kamidox的专栏-CSDN博客  

MathJax | Beautiful math in all browsers.  这是mathjax的官网

MathJax 中文文档 — MathJax Chinese Doc 2.0 documentation  

(我也是萌新,就随便百度的。如果您知道有更好的指导说明文章,请私信或评论告知)


以下提供部分其他人制作的使用说明。

Write.as 結合匿名發佈和免費個人網誌,純文字創作就在彈指之間

同人自救指南——开通Wordpress免费博客全图攻略-迦希吉夜  

交流群 912760241(乐乎搬到WP教学)

嗯今天是什么历史性时刻???

看来是时候速度占位,来波群宣了!

本群欢迎一切拉郎。

是的,你没看错,无论拉谁谁都可以。

古今中外,上下五千年,只有你想不到的,没有我们拉不起的!

讨论主题无限定。禁止捧踩,CP和正主绝无关联,其他混乱中立即可。

门牌号 733533405

顺便说一句,黄子韬也是弓凛同好来着(微博图一)

什么甜甜的恋爱?不存在的。都能上太空了,谁还整天情呀爱的?(忽然感觉挺流球的)

所以这就是我SW那个AH+OFC文的预想:人人莫得感情。表白完了还要谨慎地问一下:您别是和我一样光看脸来的吧?

恍恍惚惚可太骚了

(有群友说,发文之前别和别人乱讲脑洞,不然小心被盗。so我先来占个首发位置)

星球大战 【Armitage HuxX你】来自AO3的暂未授权翻译合集

已经在AO3留言了求授权,目前暂未收到回复。就自己翻了一点,留个合集存档。以后再有新的文章翻译也更新在这个后边,读者可以收藏这个目录。

仅供私下保存阅读。有备份在新浪微盘。还不太会用石墨文档。印象笔记的内容需注册登录后进行保存和查看。(印象笔记目前正在进行系统维护,共享链接有时会卡。如果您在注册并登入后仍无法访问,请留言提醒我补档。)

如果您对翻译有兴趣,请私信我,以便加入石墨文档或印象笔记的协作。

如果喜欢,请给源地址那边点赞,以鼓励原作者。感谢您的支持。

最后想问问有不有同好群啊,萌新瑟瑟发抖。


1.标题:Three Times 三次

作者:WhiteGuardian

原地址:https://archiveofourown.org/works/13176861

简介:在“终结者号”上,有些人曾经三次看到你和赫克斯在一块儿。最后,赫克斯决定不再藏着掖着了。

(设定:“你”是AH的助理。)

印象笔记 石墨文档 wordpress


2.标题:New rules 新规

作者:WhiteGuardian

原地址:https://archiveofourown.org/works/13174098

简介:第一,不要接电话;第二,别让他进门;第三,别做他朋友。

(含Kylo Ren/Reader Armitage  Hux/Reader  Ben Solo | Kylo Ren/Reader  Kylo Ren/You  Armitage Hux/You)

印象笔记 石墨文档 wordpress


3.标题:forever 永远

作者:WhiteGuardian

原地址:https://archiveofourown.org/works/19520179

简介:应Anon提出的请求,并提示了赫克斯的台词“我们不能一直这样下去”和“我已经四天没睡了”。

(设定:“你”是军团中的工程师。)

印象笔记 石墨文档 wordpress


4.标题:Of Course I Remember 我当然记得

作者:WhiteGuardian

原地址:https://archiveofourown.org/works/20406022

(设定:“你”和AH早就认识了)

印象笔记 石墨文档 wordpress


5.标题:Loyalty and Love 忠诚与爱情

作者:LittleBitOffanfic

原地址:https://archiveofourown.org/works/13047282

(设定:“你”担任AH的秘书6年之后)

印象笔记 石墨文档 wordpress


6.标题:Incredibly Unprofessional 令人难以置信地不专业的

作者:KiaraKohana

原地址:https://archiveofourown.org/works/13280049

简介:现在你已经被赫克斯将军晋升为中尉了,不能再犯错误了。然而,当一只姜黄色的猫偷偷溜进你的房间,开始跟着你。它在基地中遇到了意想不到的遭遇和一些奇怪的事件。

印象笔记  石墨文档 wordpress


7.标题:adamantine 坚韧不拔

作者:coruscanti

源地址:https://archiveofourown.org/chapters/53217022

简介:秘密、暴力和控制。这是“第一秩序”的精髓,高级中尉西娅·霍夫(Thea Hoffe)将用她的生命来保护秩序,为受苦受难的银河系带来正义和统治。西娅被提升为变革的工具和对抗令人厌恶的新共和国的武器。当她驻扎在星际杀手基地时,在臭名昭著的将军和第一建设者阿米蒂奇·赫克斯的直接监督下,她在“第一秩序”中的角色就得到了巩固。她对“秩序”的奉献会让他们都得救吗?或者说,在他们恢复银河系的规律之前,抵抗会扼杀“第一秩序”吗?

第一章:铱星 印象笔记  石墨文档 wordpress

嗨呀,好久没这么肝过译文了,果然有爱是第一生产力。

这个tag该叫什么,是写汉字的“某X某”格式?

在线蹲同好

占tag致歉。

在OFwx群看lucy讲起SW9的reylo,忽然回想起当时看他俩“爱的供养”那时候差点笑出声的感觉2333

以及脸盲的我才发现Hux是Bill Weasley(噫)

"I don't care if you win. I need Kylo Ren to lose."

就是因为这句台词才注意到这位的。(当时我真的笑出了声)

之前电影是跳着看的,其实不太知道他俩的恩怨历史(稍微脑了可能是KR搞死过AH的亲友啥的)

然后,写Armitage Hux/Reader或者Armitage Hux/You(也就是AH和原创角色啦)的和写reylo的都是宝藏,1551,看文的时候嘴角一直在疯狂上扬2333

目前看到的AH/OC文设定基本都是AH作为上级。

如果真没有AH作为下属的文的话,我来写一个。


暂时是求点授权,搞点翻译。

在线蹲Armitage Hux/Reader同好了——

OVER

天_fassavoy.:

悸某人开假坑。请假3个月更新随机掉落:

伏黛安利企划圆满结束!

吃粮吃的很爽呜呜呜呜(;´༎ຶД༎ຶ`)

🌹目录如下🌹

story@做宝可梦大师:

伏黛安利企划快要正式开始了!!

本次企划宣图由@孤光满盈绘制!!

以下是企划名单!!

这个冬天和寒假你不必担心粮食少,这个冬天和寒假和太太们一起愉快吃粮!!

🌸🌸🌸


1.17

@爱吃鸡腿的周小六     Carry  you 

1.18

@白衣巷九     异国风情 

1.19

@江尚寒     克鲁姆通信集 

1.20

@孤光满盈     心心相印 

1.21

@桑牧蚕春      蛇与仙草 

1.22

@卢娜小仙女的兔子     游园惊梦 

1.23
@戏折     红灯笼 

1.24

@皕岚山     缘妙不可言 

1.25

@空雅koongya    牧师与新娘 

1.26

@晚来     killer 

1.27

@浅草樱落     Always And  Forever 

1.28

@靡靡梵音      新年快乐 

1.29

@殇宝     花朵与姑娘 

1.30

@狐狸     收藏癖 

1.31

@持岁     真实的你 

2.1

@story@再买服设我就是狗          时间之外 
2.2

 @同路陆陆陆     下雨 

2.3

@常清明      洋医生 

2.4

@天_fassavoy.    单向欺骗 

2.5
@悸某人开假坑。请假3个月更新随机掉落       杯中影·上    杯中影·下 

2.6

@同路陆陆陆     嘘,安静 

2.7

@葭月拾叁      我的一个日记本朋友 

2.8

@纪老板今天很开心      小团圆 

2.9

@十九钱      魔法与蛇 

2.10

@起始的终结     睡前故事 

2.11

@花香满衣      梦·缘起 

2.12

@地白       双生花 




长沙市烈士公园

Hermione-Krum letters(vol-dai/RonHermione/VikYing)

魔鬼挑战,试图把翻译成英语。目前是初步成果,慢慢修改中。

虽然我有用grammarly插件筛选语法错误,但估计还是有漏网的,欢迎检查。

~

To my dear friend Hermione,

Thank God (or whatever) , it's finally summer in northern Europe. Green on a hot day is more flattering than the harsh white of winter. After the Lake thaws, our boat race can begin again.

You can see the boat we took to Hogwarts for the Tri-wizard competition in the enclosed photograph . It's pretty old, but it works just fine.

Karkaroff once said that the ship was under a spell, of course. Otherwise, the sail, which had never been mended, would obviously not have made it suitable for long sea voyages.

As for Karkaroff, he left office not long ago, and no one knows where he is now. Then our vice principal, John Rabe, will take over. (I'd say that's a good thing. KARKAROFF's connivance in black magic and school violence didn't help the school. Many students dropped out during his tenure.)

Rabe is a decent man. He has intervened on several occasions to stop the violence. He is launching an exchange program with other magic schools in Europe to break with the self-styled plan of Durmstrang. I hear Hogwarts is part of the exchange program. I hope you'll participate. I'm sure you'll enjoy the view. But if not, let me know in the comments if you know anyone who's coming to Durmstrang

Your faithfully, Viktor.


*


Dear Viktor,

thank you for your letter. The scenery in the picture is very beautiful.

Although I am not good at sports, rowing is really fun. When I went to Hogwarts, I took a boat across the lake. Maybe there are some magical creatures in your lake? That would make me more interested.

It is a bit rude to say this, but I have to admit, I don't like Karkaroff either, especially after he gave Harry an unfair point in the game. I heard he was a death eater.

I am glad that your new principal is a good man. As for us, Dumbledore was recently fired by the school board. The new headmaster, Dolores Jane Umbridge, issued a number of bizarre new school rules, such as "boys and girls can not be too close together" , which made me feel like I am in a convent.

Still, the exchange program has not been canceled. I guess that Umbridge needed a bit of a show that she was not idle here.

If you are curious about who is going to Durmstrang, you are probably not going to be one of the people who are going to Hogwarts. Unfortunately, neither am I. But maybe we could meet during the summer.

Before Dumbledore was fired, two teachers and two students had been chosen to participate. One of the students was Yingchun Jia of Ravenclaw. She is a shy girl from China. I often meet her in the library. 

The other student is Zabini of Slytherin, a playboy. (Malfoy seems displeased. He claims he should have gone to Durmstrang, but his mother thinks it's too far. Maybe he can pray for next time.)

In addition, the professors who will be heading to Durmstrang are Tom Riddle and Daiyu Lin. Professor Lin teaches an elective course about eastern magic at Hogwarts. (she and Jia, both from China, are said to be related, possibly cousins.) 

Professor Riddle may be the youngest defense against the dark arts teacher at Hogwarts. (but he used to be a dark wizard. So I suggest you keep away from him.)

Yours, Hermione Granger.

P.S. Do not make Professor Lin upset. Or Riddle will kill you.


*


To my dear friend Hermione,

Those four guests from Hogwarts arrived safely last week. They received a warm welcome. I am sure they will enjoy the view just as much as you do. (The Daily Prophet has written about it. You may have seen it.).

Before you ask, I didn't know if there were any magical creatures in our lake. So I went to consult my biology teacher Rabe. His bad temper has been getting worse since he became the headmaster. (He was annoyed by the influx of interviewers.) So he just told me the names of a few books and kicked me out of his office (and threatened to kick me out of school if I didn't hand in a paper).

I met Jia Yingchun when I was looking for a book in the library. Like you said, she is a good learner, but she does not seem to know much Norwegian. (most of the books in our library are written in Norwegian or Danish, and a few in English.) I helped her find all the books she needed, in the spirit of friendly international communications.

I do not doubt that you mentioned in your last letter about the four, but you must have forgotten to mention the amazing beauty of these two oriental females. That night, when they arrived at Durmstrang and appeared together in the hall, everyone held their breath.

In addition to their looks, they also dress in a rather exotic style, which is eye-catching. It is a pity that the collection of our school does not include books that can introduce the style of Chinese characteristic clothing. If you know something about it, could you please explain it to me?

The two men (or boys?), by contrast, are a bit more prosaic. As you mentioned in your letter, Blaise Zabini always comes out with different girls. And Riddle, though exquisite in appearance, has an inner eye that is above the top, and rarely looks directly at anyone other than Lin Daiyu. This attitude was so intimidating that not many people keep trying to get closer to him.

I enclosed a list of books given to me by Professor John Rabe. And sends his regards.

Your faithfully, Viktor.


*


Dear Viktor,

Thank you for sending me Mr. Rabe's book list. I found several of them in the Hogwarts library - as if I would read them all. The rest may have to wait until the holidays to go to the beautiful marks on Diagon alley - if only there were an English translation.

A proper translation spell should be able to handle most everyday conversations, but I really doubt can it be effective in solving reading problems, especially in academic books.

Jia Yingchun once shared with me a number of books with detailed descriptions of Chinese style clothing, which you can see in the attached list. But I am afraid that you can not solve them with a simple translation spell. Because every word in Chinese has its own meaning, unlike English, which has to combine letters to become a word. Translation incantations are sometimes not very good at judging sentences.

If the above speculation, unfortunately, comes true, you can consult Professor Lin or Yingchun on this matter. Although their introverted personality, but in the academic aspect has the quite strength, it also will in line with the international friendly exchange goal as far as possible for you to solve the puzzle. Anyway, I hope you two get along well.

Your faithfully, Hermione Granger.

PS: Talking to Lin for too long might upset Riddle.


*


Dear Hermione,

Thanks for your advice. I once had a dinner with Ying Chun to discuss the style of clothes with Chinese characteristics. When talking about academic knowledge, she seems to have finally broken through the invisible shell and become somewhat extroverted. After that, on the way to the common room, Lin joined the conversation. We talked for a while in the common room, until Riddle showed up and gnashed his teeth and told Lin to go to bed.

Yesterday, Rabe suggested we have a quidditch game and wanted to invite visitors. Zabini was quick to agree. (given his usual flirtatious ways, I'm not surprised.) Riddle seemed to want to say no, but he gulped it down. Lin said she would like to see him attend the game, so Riddle agreed to play. (as for Lin and Jia, neither of them is  good at the sport, so they don't get involved.)

The competition will be held next Thursday. I hope it will be a nice day. Daily Prophet will have a follow-up. I wish you were here. I'm still not good at talking to Ying Chun. I was hoping you could give me some advises on how to avoid awkward silences ... does she have any hobbies other than reading?

Yours, Viktor.


*


Dear Viktor,

I am glad to see you two are getting along well. Campus Friendship - I believe Mr. Rabe intended it that way.

Although I have not read Daily Prophet since Grade 4 (due to Rita Skeeter's slurs on the contestants), some of my classmates who still subscribe to the newspaper have told me about your upcoming match.

I did not know Riddle could play Quidditch as if he did not even go to the ball game when in Hogwarts. But I was not surprised after reading your letter. As far as I know, only Lin can change Riddle's mind. (but I don't understand why they are still not married.)

About Yingchun's hobby except reading, probably playing chess. Ron once complained that he could never beat Yingchun, even though he was one of the best wizard chess players in our class.

I am sorry I could not be there to see your play. But when it is over, you can write back and tell me what it was like. (now that Lin has spoken, I'm sure you'll have a great game.)

Yours, Hermione Granger.


*


Dear Hermione,

we're in big trouble.

It may confuse you to say so. Excuse me. I am gonna start with this game.

There is nothing special about the game. Riddle and Zabini were on the same team - as a batter and a seeker.

It all went smoothly, until Zabini and I, in pursuit of the golden snitch, passed one side of the auditorium and a commotion broke out behind us.

When I looked back, Yingchun was flat on her back, and the bludger that had hit her was still moving through the crowd. Lin leaned against the side of the seat that had been destroyed by the ball and turned pale with fear.

I turned around and flew into the audience, ready to cast my spell, but the ball suddenly stopped. It was Riddle.

Zabini finally caught the burglar, but not many people are still interested in his smug look.

Riddle and I landed after the other in the audience. By Lin had regained his composure, cast a levitation spell, and removed Yingchun from the debris and placed her on the stretcher I had created.

Riddle's face was as gray as the winter solstice before the rain. He glanced at Lin and saw that there was nothing serious. Then he relaxed his taut shoulders a little.

I "transport" with Yingchun to the school infirmary, too busy to look at other people, also do not know what other actions. Riddle and Lin arrived later, they looked grim. In the course of their conversation, I heard him try to keep it a secret. (It was just so public, how can he block it?) Besides, it was a careless mistake on our part, and we should take responsibility.

Lin found I do not understand, said this is a helpless action, also please I do not block. (she was worrying too much. How can I stop Riddle?) When I ask, she says it is not for outsiders to say anything about Yingchun's family reputation, and she will let me know when she wakes up.

After our doctor examined Yingchun, he said the latter was fine. But this time, after all, the human body, it seems to be no good. Riddle did not mind, but with Rabe private chat for a long time, finally reached an agreement, so that reporters do not report bad news, only on the front page is a picture of Zabini caught the cat burglar.

After this, I can no longer claim to know them. The mystery of the orientals seemed to be more than that of Durmstrang, and the closer one came, the more unreal it seemed.

Your loyal (but confused) friend, Viktor.


*


Dear Viktor,

oh, my God. Please forgive me. It's my truest reaction.

Fortunately, the injured were not seriously injured. (otherwise, it could be Riddle killing people. After all, Lin and Jia go way back.)

I think you should look into that bludger. Because quidditch's general rule is that it should only chase the players, not attack the audience. I do not have enough information to make a complete inference, but I can not rule out that someone is deliberately messing around, trying to taint the exchange program.

I do not know much about the Jia family, but they are not from a long line of witches. Although the latest two generations gave birth to some magical people, most of them were just ordinary people. Perhaps Lin's reference to "family affairs" is the result of prejudice between witches and muggles, but why specifically can only wait until spring to wake up to ask.

I hope you are all right.

Yours, Hermione Granger.


*


Dear Hermione,

thank you for your advice in the letter. But when the professors looked into it, it turned out to be an accident. (as you said, Riddle won't stop until someone screws up.)

Having been ordered by Rabe to keep an eye on Yingchun, I finished my paper in the infirmary.

When Yingchun woke up and saw me, she asked me to keep it a secret. I watched her bow to me, as she sat on her hospital bed, a little overwhelmed by the tears she was shedding, as she prepared for the interview. She seemed to see through my question and told me everything. It turned out that it was not easy for her to go abroad to school, and if Riddle had not pushed her, she would have been arranged by her father to marry a violent man. If her injuries were known to the family, she would not be allowed to go out again and would live in total darkness ever since.

Nowadays, pure-blood wizarding families do have some examples of arranged marriages. I just can not believe I am seeing it today.

I have to say, I would not want her to go back to hell. But if it is so hard for her to disobey her father, how can I put her out of misery?

At that time, my mind is in turmoil, both to Yingchun pity, but also to that merciless family loathing. After thinking about it for a long time, (it seemed like a long time, but in fact, it was only a few minutes.) Finally, I said the answer I had hidden in my heart: "stay in Durmstrang, or in England, and never go back to that cannibalistic place. I can protect you - if you want. "

Yingchun was taken aback at first, then gradually stopped crying and nodded his head. As if after the rain, her eyes rekindled a warm glow, so that I can not move my eyes.

Perhaps it was at the first time I saw her, or the first time I talked to her about academic knowledge, though I am not sure when that began. The only thing I am sure of now is that I had fallen in love with her.

Yours sincerely, Viktor.

Ps: Now Ron and I are in the same boat.


*


Dear Viktor,

I am so glad that you guys are okay!

To be honest, I had a feeling you were a little too interested in Yingchun. But I am not good at deducing things like that, so I am afraid to say. (it is a bit abrupt, after all)

Anyway, congratulations. But Yingchun has to graduate from Hogwarts first. Then maybe she can find a job here to support herself. After that,it will be not impossible to leave the family.

Yours faithfully, Hermione Granger.

Ps: Good luck to all of you again.

【哈利波特+红楼梦】赫敏-克鲁姆通信集(伏黛/鲁迎)

伏黛安利企划 第三棒


原作:哈利波特/红楼梦

CROSSOVER/跨服CP注意!!!

CP:伏黛,克鲁姆X贾迎春

私设:贾迎春就读拉文克劳。其他见文内。


如果以上都能接受,您可以往下看了。


这可能是我第一次用“书信”形式写的文。(利用了HP原文中的“VK和HG保持通信”的设定。)侧写伏黛。

教主她还在盘她的文,我先来了。是的没错这就是“鲁迎”cp的开山之作。(正是在下.jpg)


——前方高能预警——


致 我的朋友 赫敏,

感谢上帝(或者别的什么),北欧终于迎来了夏季。比起冬天那种刺眼的白色,还是热天的绿色更讨人喜欢。在湖水解冻之后,我们的划船比赛又可以开始了。

你可以在随信附的照片上看到我们去霍格沃茨参加“三强争霸赛”时坐的那艘船。虽然它是挺老的了,但各方面功能都还不错。

卡卡洛夫曾说,这艘船被施过魔法——这是当然的。否则,那从来没被修好过的船帆显然无法使它胜任长时间的水上航行。

说到卡卡洛夫,他已于不久前卸任了,现在没人知道他去了哪儿。然后由我们的副校长拉贝接任。(我得说,这是件好事。卡卡洛夫对黑魔法和校园暴力的纵容无益于学校。在他任期内,有许多人为此退学。)

拉贝是个正派人。他曾多次出面制止暴力。他正在发起一项与欧洲其他魔法学校合作的交流活动,以打破昔日德姆斯特朗故步自封的风格。我听说霍格沃茨也加入了这项交流计划。(我希望你会参与。我敢肯定,你会喜欢这儿的风景。)(但如果不是的话。如果你知道谁会来德姆斯特朗,请在回信中告诉我一声。)

你忠实的 威克多尔。

*

亲爱的 威克多尔,

感谢你的来信。照片上的风景非常美丽。

尽管我并不擅长运动,但划船的确很有趣。我入学霍格沃茨时,也曾乘船渡过黑湖(就是你们来霍格沃茨参赛时,从里面出来的那个大湖)。或许你们的湖里也有些神奇生物?那将使我更感兴趣。

也许这么说有点不太礼貌,但我必须承认,我也不喜欢卡卡洛夫,尤其在比赛时他给哈利打了不公平的分数之后。听说他以前是食死徒。

很高兴你们的新校长是个正派人。至于我们,邓布利多已于不久前被校董会解聘。新校长乌姆里奇颁布了许多怪异的新校规,诸如“男女学生不可靠得过近”等等,让我觉得好像在修道院上学。

尽管如此,交流计划仍未被取消。我猜,这是因为乌姆里奇需要弄点儿政绩,好体现她在这儿并不是无事可做。

既然你对谁会去德姆斯特朗感到好奇,想必你也不会是将来霍格沃茨的人之一。很遗憾,我也不是。但或许我们可以在暑假见一面。

在邓布利多被解聘前,已经选定了老师和学生各两名参与这项活动。其中一位学生是拉文克劳的贾迎春。她来自中国,是个有些害羞的女孩。我常在图书馆遇见她。另一位学生是斯莱特林的布雷斯·扎比尼,一个花花公子。(马尔福似乎对此非常不满。他自称本来是该上德姆斯特朗的——但他妈妈认为那太远了。或许他可以祈祷下次轮到他去。)

另外,即将前往德姆斯特朗的两位教授分别是汤姆·里德尔和林黛玉。林教授在霍格沃茨教东方魔法选修课。(她和贾迎春同样来自中国,据说还有点儿亲戚关系,可能是表姐妹什么的。)里德尔教授可能是霍格沃茨建校以来最年轻的黑魔法防御术课老师。(但他曾经是个黑巫师。所以我建议你最好少和他来往。)

你的朋友 赫敏。

又及:千万别惹怒林教授。否则里德尔教授会杀了你的。

*

致我亲爱的朋友 赫敏,

从霍格沃茨来的四位客人已于上周安全到达。他们收到了热烈的欢迎。(《预言家日报》对此发了一些报道,也许你已经看过了)我相信他们也会像你一样喜欢这儿的景色。

在你问起之前,我对我们的湖里是否有什么神奇生物一无所知。于是我去请教了曾经的生物老师拉贝。自从就任校长以来,他的坏脾气越发严重了。蜂拥而至的采访者使他不胜其烦。所以他只是告诉了我几本书的名字,然后把我赶出他的办公室(并且威胁我如果不交一篇论文给他,就把我赶出学校)。

我在图书馆找书时,遇见了贾迎春。如你所说,她是个很好学的人,但似乎不太会挪威语。(我们的图书馆里大部分的书是挪威语或丹麦语的,少部分是英语的。)本着国际间友好交流的原则,我帮她找齐了所需的书。

我并不怀疑你在上一封信中所提到的有关他们四人的信息,但你一定是忘了写上这两位东方女性拥有多么惊人的美貌。(难道是因为你们已经习以为常了吗?)那天晚上,当他们到达德姆斯特朗,一同出现在大厅中时,所有人都为之屏息。

除了长相,她们的着装也具有相当的异域风格,令人眼前一亮。可惜我校的藏书中并不包括介绍中国特色服装风格的书籍。如果你对此有了解,可否为我稍作说明?

相比之下,两位男性就显得有些平淡无奇了。正如你在来信中所提到的,布雷斯每次登场时,身边总是伴随着不同的女孩子。而里德尔虽有精致的外表,但打心底里的眼高于顶,几乎不拿正眼看林黛玉以外的人。这种态度很令人生畏,所以并没有多少人持续试图接近他。

随信附上拉贝教授给我的书单。并致以诚挚的问候。

你忠实的伙伴 威克多尔。

*

亲爱的威克多尔,

谢谢你的——拉贝先生的书单。我在霍格沃茨的图书馆里找到了其中几本——并且读完了。其他的或许只能等到假期去对角巷丽痕书店找——但愿有英译本。

一个恰当的翻译咒语应当可以应付日常生活中的大部分交谈之需,但我很怀疑它不能有效地解决阅读方面的问题,尤其是对于学术书籍。

迎春曾经给我分享过一些对中国风格服装进行了详实解说的书籍,你可以在随信附的清单上看到书名。但我恐怕你不能简单地用翻译咒语解决它们。因为中文的每个单字都有各自的意思,而不像英文要把字母组合起来才能成为词汇。翻译咒语有时不能很好地判断断句。

如果以上的猜测不幸成真,你可以就此事请教于林教授或迎春。虽然她们性格内向,但在学术方面具有相当的实力,也会本着国际间友好交流的宗旨尽力为你解惑。无论如何,我希望你们能相处愉快。

你忠实的 赫敏。

又及:和林聊太久,可能会引起里德尔的不满。 

*

亲爱的赫敏,

感谢你的建议。我在一次晚饭时和迎春讨论了有关中国特色服装风格的内容。在谈论学术知识时,她似乎终于能打破那层无形的外壳,变得外向了些。在那之后,在前往公共休息室的途中,林也加入了谈话。我们在公共休息室聊了一会儿,直到里德尔出现并咬牙切齿地催林就寝。

昨天,拉贝提议我们办一场魁地奇球赛,并想邀请来访者们参加。扎比尼答应得很快。(鉴于他一贯的撩妹作风,我对此丝毫不觉意外。)里德尔似乎本想回绝,但林只一眼就让他把快到嘴边的话咽了回去。林说想看他打球,于是里德尔就也答应参赛了。(至于林和贾,她们都不擅长这项运动,所以没有参与。)

比赛将在下个周四举行。希望会有个好天气。《预言家日报》将会有跟踪报道。要是你在这儿就好了。我仍然不善于与迎春交谈。希望你能给我些建议,好避免尴尬沉默……她还有什么爱好吗,除了读书以外?

你的朋友 威克多尔。

*

亲爱的威克多尔,

很高兴看到你们相处得还不错。校际间的友谊——相信拉贝先生的初衷正在于此。

尽管我从四年级之后就不再看《预言家日报》了(因为当时丽塔·史基特对参赛选手的那些污蔑)但有些仍然订阅这份报纸的同学告诉了我有关你们将举行友谊赛的事。

我不知道汤姆·里德尔也会打魁地奇——在霍格沃茨时,他甚至连球赛也不去看。但看到你的信,我丝毫不觉得意外。据我所知,唯有林黛玉能使里德尔改变主意。(但我不明白他俩怎么还没结婚。)

有关迎春在读书之外的爱好,大概是下棋。罗恩曾经抱怨过他总是赢不了迎春,即使他的巫师棋水平在同级生中是数一数二的。

很抱歉我无法到场观看你们的比赛。但等比赛结束后,你可以在回信中告诉我当时的情景。(既然林发话了,我敢肯定你们的比赛一定会非常精彩。)

你忠实的 赫敏。

*

亲爱的赫敏,

我们摊上大事了。

——这么说或许会让你觉得迷惑。请原谅。我还是从这场球赛说起吧。

球赛其实并无特出之处。里德尔和扎比尼在同一队——我们的对手队,他俩分别是击球手和找球手。

原本,一切都很顺利——直到我和扎比尼争相追着金色飞贼,经过观众席的一侧,身后忽然发生了一阵骚动。

我回头看时,只见迎春已倒地不起,而击中她的游走球还在人群中乱蹿。林靠在被球毁坏的座位一侧,吓得脸色苍白。

我连忙掉头飞向观众席,正待施法,那球却忽然停住了。原来是里德尔出的手。

这时,扎比尼终于抓住了飞贼,但没有多少人还有兴趣欣赏他那洋洋自得的神情。

我和里德尔先后降落在观众席上。此时林已恢复了镇定,施展悬浮咒,将迎春从碎片中移了起来,放在我变出的担架上。

里德尔的脸色阴沉得像冬至日下雨前的天空。他朝林看了一眼,见没有大碍,才稍微放松了紧绷着的肩膀。

我一路“搬运”着迎春到了校医室,无暇他顾,也不知别人有何举动。里德尔和林随后赶到时,俱是严峻神色。我听他二人言谈之中,竟是要对此事秘而不宣。只是众目睽睽,悠悠众口,如何封锁得了?况这本是我方不慎之失,理当负起责任。

林见我不解,只说此是无奈之举,还请我不要阻拦。(其实她多虑了。若里德尔出手,凭我又如何能阻拦得住?)我问时,她说这有关迎春家族声誉,外人不便置喙,迎春醒后若愿意自会与我说明。

我们的医生对迎春进行检查之后,表示后者并无大碍。但此次毕竟伤及人身,似乎也难善了。里德尔却不以为意,只是与拉贝私聊许久,最终达成共识,令记者报喜不报忧,只在头版放了扎比尼捉住飞贼的照片。

经此一事,我再不敢自称了解他们。东方人的神秘似乎更甚于德姆斯特朗,使人越是接近、却越看不真切。

你忠实(但有些迷惑)的朋友 威克多尔。

*

亲爱的威克多尔,

哦,天哪——请原谅,这是我最真实的反应。

万幸的是,伤者并无大碍。(否则报纸上写的可能会是里德尔大开杀戒。毕竟林和贾交情匪浅。)

我认为你们应当调查一下那个伤人的游走球。因为按照魁地奇的一般规则,它应当只能追着球员,而不是攻击观众。目前我所知的信息并不足以使我作出完整的推理,但也不能排除是有人在故意捣乱,试图令交流计划蒙上污点。

我对贾家族所知不多,但可以确定的是她家并非巫师世家。虽然这两代间生出了一些有法力的人,但大部分的族人只是普通人。或许林提到的“家事”是巫师与麻瓜间的偏见所致,但具体为何只能等迎春醒后再行询问。

希望你们一切都好。

你忠实的朋友 赫敏。

*

亲爱的赫敏,

感谢你在信中提出的建议。但教授们仔细调查之后,证明了这真的只是一场意外。(正如你所说的,如果有人捣乱,里德尔绝不会善罢甘休。)

由于被拉贝勒令看护迎春,我在医务室里完成了我的论文。

迎春醒来之后看到我,也是请我保密。我看着她坐在病床上向我鞠躬,准备的问话尚未出口,就见她落下泪来,一时有些不知所措。她似乎看穿我的疑问,便和盘托出。原来她出国上学实非易事,若非里德尔一力促成,便要被父亲安排嫁给一个有暴力倾向的男人。若她受伤之事被家族知晓,定不会再许她外出,从此便要暗无天日地过活了。

时至今日,纯血统巫师家族确实有些包办婚姻的例子。想不到我今日竟也能得见。

若依我之见,自然不愿她就此回那地狱。但若她实在难违父命,我又有何方法助她脱离苦海呢?

当时,我脑中纷乱,既有对迎春的怜惜,又是对那无情的家族的厌恶。如此想了半日,自己觉得似乎很久,其实只几分钟。终于,我说出了深藏于心的解法:“或留在德姆斯特朗,或在英国,不再回那吃人的地方。若你愿意,我可以保护你。”

迎春先是一怔,随后渐渐收住了眼泪,点了点头。仿若雨后初霁,她眼中重新燃起了温暖的光辉,使我移不开眼。

或许是在第一次见到她时,或许是在和她谈论起学术知识时,尽管无法确知这是从何时开始的,我现在唯一能确定之事是,我已爱上了她。

你诚挚的威克多尔。

又及:现在我和罗恩有点同病相怜了。

*

亲爱的威克多尔,

我很高兴你们都没事了!

说实话,我早有感觉,你对迎春似乎感兴趣过了头。但我一直不擅长推断这方面的事情,所以没敢说。(毕竟有点唐突)

总之先恭喜你们。但迎春得先从霍格沃茨毕业。然后,或许她可以在这里找一份工作来养活自己。那么,脱离家族也并非不可行之事了。

你忠实的伙伴 赫敏。

又及:再次祝你们都好运。 


(完。)

————

特殊说明:

本文中虚构的德姆斯特朗新校长的名字来源于John H.D.Rabe

英译版本 欢迎检查语法错误


相关交流群指(广)路(告):

哈红社·德钗支部群 682477557

伏黛交流会 469505810

官配伏黛交流群 592419210

拉郎CP分享群 733533405

今天也很想收到评论【

没粮号:

  

  

  朋友给我推荐了一个非常优秀的新人。

  

  优秀到什么地步呢?优秀到让这个被称为神仙太太的很棒的朋友有些自卑羡慕的地步。

  “她好厉害,好棒!”朋友很落寞,“我…什么时候能像她那样啊。”

  

  先不说别的,你的推荐和肯定,还有这份发现并正视她的优秀,这份坦荡就已经是很多人做不到的了。

  

  产粮难不难?

  不难啊,写文的只要有手机,做视频只需要有电脑,画手只需要纸笔,再加上对cp满满的热爱。

  

  产粮难不难?

  难啊,要想铺垫和叙述方法,要找镜头感一帧一帧的磨,要找结构细化磨色差,要花掉大把私人时间,要查阅一大堆有迹可循的资料。会熬夜,会忘记吃饭,会脱发,会伤身体。

  

  每个圈子都是透明比大触多。

  

  产粮小太太男女都有,熬夜对皮肤不好,久坐对身体不好,从身体方面来说,弊大于利。

  

  而这些,小太太们都知道。

  

  为爱发电为爱产粮,真的是凭一腔热爱撑着。

  

  

  这个太太是神仙吧?

  文字怎么能这么空灵?脑洞怎么这么妙?图画怎么能这么美?镜头感怎么这么棒?MMD动作怎么能这么利落?刻章线条怎么这么干净?排版怎么这么厉害?还能这么操作?

  于是高声大呼:“神仙太太啊!”

  

  最初的最初,我以为“神仙太太”这个词是过度赞誉,后来我打肿了自己的左脸,然后又递上了右脸。

  

  我也嗷嗷叫着别人神仙太太。

  

  我很清楚,太太的能力还不足以封神,但是,你在我的世界里就是神仙啊。

  你用文字,用图画,用视频……

  用你的点龙笔展示你的世界,而被你影响的我,任你进入我自己的世界,看着你排山倒海,腾云驾雾,看自己灰寂的世界被你点缀,楼台高起,星罗密布,万物复苏……(这形容有点羞耻中二,但这是实话)

  

  你让我看那些没看过的景色,听那些我从未听过的歌,于是我欢呼雀跃,手舞足蹈。

  满心崇拜,满是喜爱和感谢。

  

  其实,每一句“神仙太太”都是一句羞于开口的“我爱你。”

  真的,至少我在嗷呜嗷呜喊的时候,心里想的是这个。

  

  喊完之后呢?

  不同领域还好些,同个领域情绪简直极端变化,从晴空万里到乌云密布再到瓢泼大雨不过一个念头而已:我是垃圾吧?我怎么这么差?没人喜欢我吧?我果然是垃圾吧?还要不要撑下去?

  

  撑啊!为什么不撑?那么那么喜欢这个cp,为什么不撑?

  

  不撑了吧,都没人看,没评论没推荐没有小红心,偶尔几个小红心也不过是礼貌性安慰鼓励吧,我看其他人产的粮就好了。

  

  可还是会不甘心,想一起玩儿啊。

  

  如果你能看到自己神仙太太的动态,你就会发现:咦,神仙太太也有神仙太太,神神仙太太还有神仙太太诶~

  你的烦恼神仙太太也有过,她现在还有哦,在看到特别棒的人以后,她也会很羡慕。想撑下去就闷头直追吧,为了有一天能和她一起玩儿。

  

  

  

  和朋友聊起来,什么才是对你的肯定呢?什么才是动力呢?

  

  评论,点赞,推荐,就算是一大堆:啊啊啊啊啊啊或者哈哈哈哈哈哈哈哈,也能看好几次。

  

  不论哪个圈子领域,每次产粮,不论有没有求评论,其实都有句潜台词:我想和你们一起玩儿啊。

  你的太太一定暗搓搓在那头儿等着:和我说话吧,和我一起玩儿吧,我们一起吹这个cp啊~

  

  虽然她可能没说过,但她一定喜欢看评论,哪怕只是个表情。

  你们或许会从别人的粮里汲取力量给自己充电,温暖的,柔和的。

  小太太也会给自己充电,会从你留下的痕迹里,评论里面。

  

  

  

  但有些时候,正如你们不知道评论啥内容,她是真的不知道怎么回啊啊啊啊啊啊啊!

  你会想:会不会觉得我烦?我的评论是不是很无趣?很尬?T_T

  她也会想:这么回会不会不太好?会不会觉得我不好说话?会不会以为我不喜欢她?〒_〒

  其实双方都很喜欢对方,小心翼翼对待对方:可能你不知道,但我真的好喜欢你哦~你好棒的~
         这样患得患失,被对方轻易影响,很像双向暗恋是不是?

  其实说一大堆,就一个请求:小天使们,你们的肯定非常非常重要,无论是对小透明还是老透明,再优秀的人也需要肯定。在她们自我怀疑,妄自菲薄的时候,你的一个小红心,一句“我喜欢你”能点亮她一个世界,你也是她的神仙啊。

        我一直觉得创作者和小天使们是一种互相支撑互相给予的关系:我给你支持,你给我庇护。一起在这里逃开那些压力和纷扰,寻求片刻安宁。小憩之后,再双双奔赴自己的战场。

  你可能喜欢窥屏,习惯无声支持,不过点个小红心,留个小脚印并不难,试试?

  

  

  最后,我知道你在看,你真的很棒!会羡慕会自卑,只有一个原因:你对自己严格又高要求,这是好事儿哦~

  

  
 ***  加一句,如果看到你的太太推荐这个了,别怀疑,她是在跟你表白!😘
   
 *** 不用特意问,可以转载的,我的荣幸😊
   

乐乎jumanji影迷活动抽送的奖品(•͈ᴗ•͈ૢૢ)❊⿻*

长沙火车站

2019.12.31

谢谢冷bot群里人供图

去年11月的flag已拔,请组织放心。

【哈利波特+红楼梦】迎新春姐妹赴华埠,庆耶诞陋居宴宾朋(弗迎/乔惜)

原作:哈利波特,红楼梦。

Cp:弗雷德x贾迎春,乔治x贾惜春,比尔x芙蓉,哈利x金妮,亚瑟x莫丽。

时间/背景私设:hp6中的圣诞节。接hp4/5/伏黛达成后,迎惜在霍格沃茨留学ing。


看起来我又是开山之作了?总之欢迎大家进坑!

*

时维腊月,序属三冬。因西洋历法与中国殊异,并无“春节”之说,故三春并不返回金陵,只约姐妹几个小聚一番便罢。

适逢洋圣人“耶稣”诞辰,学校放了假期。探春因着了风寒,只得留校休养。迎春、惜春乘校车前往伦敦,欲至华埠购些年货。

过了晌,校车在国王十字车站的九又四分之三站台停住。惜春下得车来,忽觉鼻尖一凉,只见天上纷纷扬扬,正落下一场雪来。

“三姐姐若是到此,少不得要去泡在大英书库里,再出不来的。”

“她若这时来了,应先作上一篇咏雪的诗词,方才可去的。”迎春笑道。

二人玩笑几句,便进了地铁,乘皮卡迪利线,至莱斯特广场下。出地铁站时,地上已铺了白茫茫的一片。

 

天公虽不作美,但伦敦华埠仍是灯火通明、人声喧嚷。二人绕过宫廷剧院,便看到了爵禄街的牌坊。

那牌楼高达十多米,红柱绿瓦,上挂着黑底金字的匾额“伦敦华埠”。正面写着黑底金字的楹联,右边是“伦肆遥临英帝苑”,左边是“敦谊克绍汉天威”。(另外还有一边街口牌楼对联写的是“华堂肯构陶公业,埠物康民敏寺钟”。这是藏头联,字头合起来便是横批“伦敦华埠”。)

穿过牌坊,便进了华埠。二人并不停步,直接走入牌楼旁的“龙凤行”。这是一家具备了现实中的中国超市所有特点的店铺,连调料都应有尽有。其与“新龙门行”及“泗和行”呈三足鼎立之势,是该区中国货源供应的主力。

店内过道狭窄,且客似云来,收银柜台前早已排起长队。二人以最快的速度选好年货,结完账出来,相视一叹,竟都有些逃出生天般的味道。

因节庆将至,华埠里的各家店铺门前都已挂起大红的灯笼和绿色的冬青叶,还有舞龙、舞狮的队伍和圣诞老人并行不悖。此番原是好景,但围观人群摩肩接踵,不免挤挤挨挨,对她俩而言实非玩耍的好时机。

此时风雪渐劲,但未及饭点。二人提着年货离开了华埠,穿过查令十字街,走进破釜酒馆。

 

尽管于英吉利魔法界是个鼎鼎有名的所在,这破釜酒馆却自有一种与一街之隔的繁华闹市所格格不入的态度。酒馆内光线昏暗,家具都很破旧,仿佛自开业以来便未曾修过,令人不禁怀疑它们是否还能使用。

迎、惜二人目不斜视,径直穿过酒馆大堂上楼,进了预定的房里,把年货放下;然后又下楼,来到酒馆后门——一个有围墙圈起来的小院落里。此处只有一个垃圾桶和几丛杂草。

惜春从袖子里抽出她的法杖——十一英寸、白杨木为表、独角兽尾毛为芯,然后连续三次敲击一块墙砖。

随着被触到的那块砖开始振动,砖墙发出一阵低沉的轰鸣,从中间部分开始剧烈地蠕动起来。墙的中央逐渐出现一个小洞。然后,那洞越变越大。只是一眨眼的功夫,一个大到足以让她俩并排穿过的拱门就呈现在两人面前。

拱门通向一条由鹅卵石铺成的街道。这条街道弯弯曲曲地向前延伸,直到看不见为止。

两人一起跨上街道,身后的那座拱门便又变回了一面坚实的砖墙。

 

对面路上是人声鼎沸,这条街上却静悄悄的。白雪也是静悄悄地,落在离她们最近的一家店门外成堆的大锅上。店上挂着一幅招牌:“坩埚——各种尺寸——铜锅、黄铜锅、白蜡锅、银锅——自动——折叠式”。

大部分店铺为魔法部之告示所埋没,生意惨淡。这些令人生畏的紫色通告大部分是魔法部散发的“安全忠告”放大版,还有一些通告上印着被通缉的“食死徒”们的黑白活动照片。

在这样一片灰暗的背景色中,却有一家店格外引人注目。他们的橱窗里五光十色,摆着各式各样旋转、抽动、闪烁、跳跃和尖叫的商品,像烟火展览一样吸引着人们的眼球。零星的几个路人都不由得停下脚步,扭头痴痴地看着。

右边橱窗被一张巨大的海报覆盖着——像魔法部惯用的紫色,但是用黄色闪字写道:“你为什么担心‘神秘人’?你应该关心‘便秘仁’——便秘的感觉折磨着国人!”

此店正是“韦斯莱魔法把戏坊”。一个咧嘴大笑的绅士雕塑立在带有保护伞标志的招牌之上——这个和店门融为一体的雕塑足有几层楼高,一只兔子立在他头上摆手摇尾。雕塑的左手将帽子扣到头顶上,盖住兔子;再掀开时,帽子里的兔子不见了。而房中则绽放了鲜艳的礼花,将橱窗点亮。

她们走进商店,只见里面挤满了客人。她俩简直不能靠近货架。

成打的商品盒子从地上一直堆到了天花板上。其中有许多盒不同种类的羽毛笔——有的可以自行添满墨水,有的可以自动检查拼写,有的可以写出有趣的回答。

“‘可食用黑魔标记——谁吃谁恶心’?这可是有趣儿……那盒像肉干的,想必是‘伸缩耳’了?”迎春心里纳罕,脸上倒是不显。

“这便是侏儒蒲?”惜春指着一些长着粉红渐变到紫红色羽毛的圆球问——它们在一个笼子的底部打转,不停地发出“吱吱”声。

“是的,惜春。”她们身后传来一个声音。

“如果你喜欢的话,可以免费得到一个。”

韦斯莱家双胞胎中的一个出现在姐妹俩眼前。他穿着橙黄色格纹衬衫和藏青色长裤,朝两人笑得见牙不见眼。

“你好,福瑞。”惜春愉快地说。

迎春却摇头,“他是韦巧智。”

“又被你认出来了。”乔治·韦斯莱耸了耸肩,然后朝上方的木质悬梯指了指。只见弗雷德正在第二层上搬运一打贴着“防咒手套”标签的箱子。“你究竟是怎么做到的?”

但迎春只是微笑,并未回答这个问题。

半分钟后,弗雷德走下楼梯,加入了他们。“准备过节,店里忙得不可开交——”

“——显然,人们比平时更需要欢乐。”他的兄弟接下去说。

“今晚我们家聚餐,你们两位愿意参加吗?”乔治伸出右手,做了个邀请的姿势。“哈利也来了。”

“那便恭敬不如从命。”惜春掩嘴一笑。

“能等我五分钟吗?”弗雷德望着迎春。见后者点了点头,他才转过身去,给自己施了扩音咒。“节日快乐!最后五分钟——全场八折!”

五分钟后,他们送走最后一批客人。随即,店内照明渐次熄灭,只余壁炉中一点红火。

众店员都已成年,一时都出了店门,幻影移形走了。但迎春、惜春尚未学成此术。

双胞胎提议走飞路网。于是客随主便,由乔治撒了飞路粉。随后,四人轮流进了那幽绿火堆中。

 

他们自另一壁炉中鱼贯而出,发现自己身处韦斯莱家“陋居”客厅内。此间宛如历经一场彩纸爆炸般,被装饰得五彩缤纷。

四人面面相觑,一时无话。忽听得一个女声道:“迎春,惜春,欢迎你们。”

惜春循声望去,只见金妮·韦斯莱正从楼上走下。

金妮身后还有一银发女子,却不知是何人物。但看她:肌肤莹白可胜雪,银发飘飘若雾云。端的是一位精灵也似美娇娘。

待金妮为几人互相介绍,惜春方知此女乃两年前“三强争霸赛”中一位参赛勇者——芙蓉·德拉库尔是也。想来也如她们姐妹一般,是被请来的客人罢了。

当下看时,只见迎春穿的是鹅黄色绣白茉莉花的交领短衫,下边是月白色百迭裙;惜春则着浅粉红色对襟短衫,上绣着几朵桃花,下边一条水蓝色马面裙,绣的是莲塘乳鸭。芙蓉似觉稀罕,拉着两姐妹看了半晌。

一时进了餐厅,只见韦家众人几已到场。另有哈利·波特、莱姆斯·卢平悉为来客。芙蓉自去与比尔同坐,惜春方知他二人是情侣。只西洋风俗与中原大为不同,未婚男女不拘相见的,此又是一例。

一时众人皆入席就座,又有一番客套寒暄不提。韦夫人见两姐妹妆饰皆别具一格,顿起兴致,亦加入探讨服饰话题。

晚饭均是当地家常菜式,自比不得贾府节庆用度。然而“斯是陋室”,宾主尽欢,却更显温馨。

一时都不吃了,众人都到客厅里坐了,听着圣诞广播,放的是韦夫人所喜歌者塞蒂娜·沃贝克之音。

惜春却盯着“圣诞树”,若有所思。

只见在周围被堆满礼盒的那树顶,一个金色“天使”正对众人怒目而视。它身着一件芭蕾舞裙,背有双翼,然面目丑陋、体型矮小,却是一只花园小地精。

弗雷德在拔圣诞晚餐用的胡萝卜时,被这地精咬了脚踝。于是它被施了昏迷咒,涂成了金色,塞进了一件小芭蕾舞裙,背上粘了对小翅膀,被定在了树顶。

芙蓉似乎觉得塞蒂娜乏味,在角落里大声说着话。韦斯莱夫人皱着眉头,不停地用魔杖调整音量,使塞蒂娜唱得越来越响。

在爵士乐味儿的《一锅火热的爱》掩护之下,弗雷德、乔治同金妮玩起了噼啪爆炸牌。罗恩偷瞟比尔和芙蓉,不知意欲何为。卢平颇显憔悴,只是漠然坐在炉边,盯着火焰深处,仿佛充耳不闻。哈利望着韦先生,似乎欲言又止。

“……哦,来搅我这锅汤。若你做得很恰当,我会熬出火热的爱,陪你今夜暖洋洋……”

“我们十八岁时跟着这音乐跳过舞!”韦夫人擦擦眼睛,“你还记得吗,亚瑟?”

“唔?”剥着蜜橘、打起瞌睡的韦斯莱先生说,“哦,是啊……多棒的曲子……”


不多时,芙蓉欲模仿塞蒂娜唱《一锅火热的爱》。韦夫人却催众人就寝。迎春、惜春便趁势提出告辞,仍由双胞胎送至对角巷。

眼见通向破釜酒馆的拱门渐开,乔治心痒难耐,又问了一遍:“迎春,你是怎么分清我们俩兄弟的?”

迎春仍是笑而不语。她翩然走入拱门,只留一片背影。

惜春便也跟进,临了却道:“迎姐从来只盯着韦四哥,自然分得清楚。”话音未落,拱门已恢复成砖墙,将他们隔开了。

乔治转头看弗雷德,不由啼笑皆非。“嘿,兄弟,你能别傻笑了吗?我宁愿回家去听芙蓉唱歌。”


*end

*

引用说明:

伦敦华埠即London China town 伦敦唐人街。文中的地理位置排列都是真实的(除了破釜酒吧和对角巷是虚构的)

有关贾惜春的魔杖材料,白杨木取自贾惜春诗作《虚花悟》“白杨村里人呜咽,青枫林下鬼吟哦”。私设(计划中,未提及)贾迎春的是柳木+龙脑神经,源于“金闺花柳质,一载赴黄粱”及其生日二月初二“龙抬头”;贾元春的是桃花心木+凤凰羽毛,源于其获封“凤藻宫尚书”;贾探春的是金合欢+蛇怪角,源于“敏探春”之说。并有参考魔杖材料说明 http://m.baidu.com/ala/c/m.99danji.com/mip/news/183665/

另外顺便说(剧)下(透)我文里的红楼众人的分院问题。迎、惜在鹰院,探春在蛇院。宝钗偏蛇院,黛玉偏鹰院,但都没正式在霍格沃茨上过学。元春并没有真的死去,而是被宫里同情她的周贵人(我设定周贵人是红楼原文提到的探春夫家(但在我文中没有“探春远嫁”一节)海南“镇海统制”周家的亲戚)安排了假死,被送出宫,后来辗转到了南欧(衍生克鲁姆X元春)。

对角巷描写参考hp1/hp6

服装图案参考《红楼梦》原文“迎春又独在花阴下拿着花针穿茉莉花”“四丫头在藕香榭”,另“莲塘乳鸭图”。

*

相关交流群指(广)路(告):

哈红社·德钗支部群 682477557

伏黛交流会 469505810

官配伏黛交流群 592419210

杂食·拉郎CP分享群 733533405

哈红社杂食·总部群 1039845466

极光天象 这组涂装真的美爆了 1551

你们都快上线领啊啊啊 我不允许我的首页有人错过这个

感谢CCP

有关德姆斯特朗究竟在哪(个人推测,仅供参考)

我之前一直不明白德姆斯特朗(以下简称D校)究竟在哪(因为它名字是德语,我都以为它是德国的学校)

这两天在和乐乎网友说起哈红cp的搭配,想起来克鲁姆,就去查了一些。


先说重点,目前我的推测:它在北极圈和挪威-瑞典国境线的交点。


以下论证过程。

1威克多尔·克鲁姆本身是保加利亚人。

保加利亚在南欧·巴尔干半岛,气候温暖。不符合hp4影片中D校师生登场时穿着厚衣服(同时出场的法国布斯巴顿学生穿着春秋装)的设定。



2据JKR的描述,有在pottermore官网发表的文章为证 http://t.cn/AiDRdrK1 最后一段 

Although believed to be situated in the far north of Europe, Durmstrang is one of the most secretive of all schools about its whereabouts, so nobody can be quite certain. Visitors, who must comply with memory charms to erase their knowledge of how they got there, speak of vast, sprawling grounds with many stunning views, not least of the great, dark, spectral ship that is moored on a mountain lake behind the school, from which students dive in summertime.

(大约在北欧。但访客都会被消除记忆,忘记怎么去的。有湖,夏天可以划船。)

这里描述可以圈定大致范围为北欧,符合影片中的D校着装。



3据JKR原话,德姆斯特朗位于斯堪的纳维亚半岛北部,瑞典或挪威的北方(原文:Jo thinks that Durmstrang is in northern Scandinavia - the very north of Sweden or Norway.)

4据hp4原文(据克鲁姆的描述)“冬季缺少日照。而在夏季,学生们常在室外飞行,越过湖面和山脉。”

→这地方同时具有山和湖(现实中当地确实有一些山中湖)

据地形图,斯堪的纳维亚半岛的山脉(斯堪的纳维亚山脉)在半岛中间(大约是挪威瑞典两国的分界)



冬季缺少日照(而不是“完全没有日照”)→不在北极圈以内

同时具有以上条件,应当是在北极圈与挪威瑞典国境线(斯堪的纳维亚山脉)交点附近——或许还可以稍微往南一点点儿。

具体是哪边的还真不好说。我个人倾向是尽量北一点,或许我会设定在挪威吧。(在红线画出来的国境线左边(西边),写着山脉名称那里,还有个绿色圈)




最后,百度发现“斯堪的纳维亚”是“黑暗的地方”的意思,难道这是JKR设定D校纵容黑魔法的来由?

德钗群成员100达成,联产活动预告

哈红社周报讯

2019年12月7日晚,哈红社德钗支部QQ群成员数量达到100。

群成员数量的持续增长,昭示着哈红社的繁荣、德钗势力的崛起。

为了纪念这个可喜的成绩,哈红社德钗支部QQ群将举办建群以来的第一次大联产活动。

活动旨在活跃群内气氛,增加粮食产量,催更咕咕势力,造福德钗读者。目前正在进行前期筹备工作,对于活动方式进行投票,欢迎有兴趣的同好参与。


门牌号:682477557

显示更多内容